--- slrn_ori/debian/changelog	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/changelog	2008-10-03 10:23:17.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,1886 @@
+slrn (0.9.9p1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9p1 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Fri, 3 Oct 2008 10:20:00 +0200
+
+slrn (0.9.9p1~pre31) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9p1~pre31 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Sun, 21 Sep 2008 14:20:00 +0200
+
+slrn (0.9.9p1~pre25) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9p1~pre25 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Fri, 12 Sep 2008 18:00:00 +0200
+
+slrn (0.9.9p1~pre16) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9p1~pre16 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Sat, 30 Aug 2008 11:04:00 +0200
+
+slrn (0.9.9p1~pre2) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9p1~pre2 for Hardy
+  * honor /etc/news/server
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Thu, 21 Aug 2008 18:44:00 +0200
+
+slrn (0.9.9) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to release Version 0.9.9 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Mon, 18 Aug 2008 16:40:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre130-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre130 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Mon, 11 Aug 2008 17:00:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre127-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre127 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Sat, 09 Aug 2008 20:00:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre124-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre124 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Thu, 07 Aug 2008 17:20:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre120-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre120 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Fri, 11 Jul 2008 16:40:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre112-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre112 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Fri, 20 Jun 2008 17:10:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre111-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre111 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Sun, 15 Jun 2008 10:26:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre107-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre107 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Mon, 02 Jun 2008 17:03:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre102-2) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated Multipart patch. Followup and Reply works now with multipart
+    articles. Added --enable-ssl to compile options.
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Thu, 01 May 2008 11:43:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre102-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre102 for Hardy
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Sun, 27 Apr 2008 11:43:00 +0200
+
+slrn (0.9.9~pre97-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre97
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Sat, 8 Mar 2008 13:13:00 +0100
+
+slrn (0.9.9~pre94-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre94
+  * updated slrnrc
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Fri, 15 Feb 2008 19:13:00 +0100
+
+slrn (0.9.9~pre87-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre87
+  * updated manual.txt
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Sun, 10 Feb 2008 11:18:00 +0100
+
+slrn (0.9.9~pre69-2) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to bugfixed minimal_multipart patch
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Wed, 12 Dec 2007 16:48:37 +0100
+
+slrn (0.9.9~pre69-1) UNRELEASED; urgency=low
+  
+  * updated to Version 0.9.9~pre69
+
+  * included minimal_multipart patch
+
+  * included us-ascii_override patch
+
+ -- Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>  Sat, 1 Dec 2007 10:08:37 +0100
+
+slrn (0.9.9~pre39-1) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Inofficial build of the SVN snapshot from
+    https://slrn.svn.sourceforge.net/svnroot/slrn/trunk
+    + The file former in /usr/share/slrn/macros are now in
+      /usr/share/slrn/slang
+
+  * Disabled the Debian patches: 100_version.diff 200_unneeded-deps.diff
+    207_damn-autoconf.diff — the later two aren't needed anymore and the
+    first don't apply and I'm to lazy to fix it.
+
+  * debian/patches/201_configure.diff
+    + Updated; the configure.in file is renamed to configure.ac and now
+      in autoconf
+
+  * debian/patches/202_help.txt.diff debian/patches/203_locations.diff
+    + Updated
+
+  * debian/rules
+    + Fixed the dependency of build-stamp. patch is a PHONY target which
+      caused build-stamp to get rebuild everytime.
+
+    + Fixed the autoconf call; the files are now in the subdir autoconf
+
+    + Fixed the make call; the build system changed (looks broken)
+
+    + Fixed the path of the binaries in the test target.
+
+    + The contrib files are no longer supported by the make file.
+      Changed the install instructions.
+
+    + Cleared the CONF_FILES variable in the make install call. Otherwise
+      the build fails, because the file doesn't exist.
+
+  * debian/patches/fix-build
+    + There's a bug in src/snprintf.h
+
+ -- Jörg Sommer <joerg@alea.gnuu.de>  Mon, 5 Nov 2007 12:38:37 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20070125-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Fri, 26 Jan 2007 21:51:41 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20070125-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Fri, 26 Jan 2007 21:51:41 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20061116-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Thu, 16 Nov 2006 23:09:51 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20061113-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Mon, 13 Nov 2006 22:10:03 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20061112-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun, 12 Nov 2006 21:16:10 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20061030-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Mon, 30 Oct 2006 21:17:01 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20060903-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun,  3 Sep 2006 17:00:09 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20060902-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+  * Fixed most lintian warnings.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat,  2 Sep 2006 21:22:13 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20060831-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+    + Fixed segmentation fault on some articles. (closes: #385224, #383669)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Thu, 31 Aug 2006 11:22:09 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20060816-2) experimental; urgency=low
+
+  * Last version was uploaded as native package by accident.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Wed, 16 Aug 2006 10:42:33 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20060816-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Wed, 16 Aug 2006 10:27:25 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20060815-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Tue, 15 Aug 2006 18:34:28 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl2~cvs20060812-1) experimental; urgency=low
+
+  * New upstream cvs snapshot.
+  * Removed some patches which got merged upstream.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat, 12 Aug 2006 10:56:49 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-21) unstable; urgency=low
+
+  * Added patch from Jason Spiro to bump Slrn_Query_Group_Cutoff to 1000
+    instead 100. (closes: #375015)
+  * Don't remove /var/log/news when purging slrnpull. (closes: #355437)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Tue,  1 Aug 2006 14:03:27 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-20) experimental; urgency=low
+
+  * Reenabled charset patch again.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Mon,  3 Jul 2006 22:20:12 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-19) unstable; urgency=low
+
+  * Adjusted slrnpull.cron.daily and slrnpull.ip-up for updated su in login
+    since 1:4.0.15-5, thanks to Simon Taylor. (closes: #371875)
+  * Updated standards-version to 3.7.2.0, no changes required.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat, 10 Jun 2006 19:47:28 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-18) unstable; urgency=low
+
+  * Adjusted slrn_getdescs for updated su in login since 1:4.0.15-5, thanks
+    to Joerg Sommer. (closes: #367770)
+  * Temporary disabled charset patch for this upload to unstable.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Wed, 17 May 2006 22:51:28 -0500
+
+slrn (0.9.8.1pl1-17) experimental; urgency=low
+
+  * Fixes to the charset patch from Bas Zoetekouw.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Tue,  4 Apr 2006 21:57:21 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-16) experimental; urgency=low
+
+  * Added charset patch from Bas Zoetekouw. (closes: #316919)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat, 18 Feb 2006 09:44:56 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl1-15) unstable; urgency=low
+
+  * Removed unneeded direct dependencies on libgcrypt11 and libtasn1-2.
+    (closes: #346481)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun, 22 Jan 2006 02:40:08 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl1-14) unstable; urgency=low
+
+  * Rebuilt with libslang2 2.0.5.
+  * Updated Standards-Version to 3.6.2.1.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Fri, 18 Nov 2005 16:07:07 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl1-13) unstable; urgency=low
+
+  * Use "head -n 1" instead obsolete "head -1" in debconf and postinst
+    scripts. (closes: #334576)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Tue, 18 Oct 2005 21:51:33 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-12) unstable; urgency=low
+
+  * Added an alternative for mail-transport-agent build-dependency.
+    (closes: #333216)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Wed, 12 Oct 2005 15:50:10 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-11) unstable; urgency=low
+
+  * Added a new patch from cvs which fixes messing up the screen when
+    reconnecting to the newsserver fails. (closes: #294300)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun,  9 Oct 2005 12:49:32 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-10) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed location of config.{guess,sub}. (really closes: #331427)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Mon,  3 Oct 2005 18:39:09 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-9) unstable; urgency=low
+
+  * Update config.guess and config.sub in clean target. (closes: #331427)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Mon,  3 Oct 2005 15:28:45 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-8) unstable; urgency=low
+
+  * Updated swedish debconf translation from Daniel Nylander.
+    (closes: #331358)
+  * Added a new patch which corrects an error in the documentation.
+    (closes: #277443)
+  * Removed version from libgnutls-dev build-dependency.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Mon,  3 Oct 2005 10:27:39 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-7) unstable; urgency=low
+
+  * Added a new patch which sets SLRN_SPOOL_ROOT and SLRNPULL_ROOT_DIR to
+    /var/spool/slrnpull. (closes: #300854)
+  * Added a new patch from Yann Dirson which adds some obsolete statements to
+    slrnrc-conv. (closes: #282550)
+  * Added vietnamese debconf translation from Clytie Siddall.
+    (closes: #318393)
+  * Fixed spelling error in po/pt_BR.po. (closes: #326623)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun,  2 Oct 2005 15:31:39 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-6) unstable; urgency=low
+
+  * Built against libgnutls-dev.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun, 31 Jul 2005 19:08:56 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-5) unstable; urgency=low
+
+  * Upload to unstable. (closes: #315640)
+  * Updated Standards-Version to 3.6.2.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Fri, 24 Jun 2005 12:32:29 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-4) experimental; urgency=low
+
+  * Built against slang2 to get full UTF-8 support.
+  * Added a new patch from cvs to fix author search.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun, 19 Jun 2005 12:14:22 +0200
+
+slrn (0.9.8.1pl1-3) experimental; urgency=low
+
+  * Merged changed from 0.9.8.1-6.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Fri, 18 Mar 2005 10:43:51 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl1-2) experimental; urgency=low
+
+  * Added full path to slrn binary in menu file to make lintian happy.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Fri, 18 Feb 2005 08:15:32 +0100
+
+slrn (0.9.8.1pl1-1) experimental; urgency=low
+
+  * New developer preview of next upstream release.
+    + Permission 600 given to slrnpull debugging files. (closes: #276645)
+  * Removed some patches which got merged upstream.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Thu, 17 Feb 2005 23:23:25 +0100
+
+slrn (0.9.8.1-6) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed typo in package description of slrnpull. (closes: #300078)
+  * Removed jm_AC_TYPE_UNSIGNED_LONG_LONG from autoconf requirements.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Fri, 18 Mar 2005 10:29:33 +0100
+
+slrn (0.9.8.1-5) unstable; urgency=medium
+
+  * Updated german debconf translation from Erik Schanze. (closes: #280994)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun, 14 Nov 2004 13:16:35 +0100
+
+slrn (0.9.8.1-4) unstable; urgency=medium
+
+  * Added upstream patch slrn-0.9.8.1-lastchar-incr.diff which fixes new
+    problems introduced in slrn-0.9.8.1-lastchar.diff.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat, 06 Nov 2004 17:24:23 +0100
+
+slrn (0.9.8.1-3) unstable; urgency=medium
+
+  * Added upstream patch slrn-0.9.8.1-lastchar.diff to avoid slrn eating the
+    last character of the article when posting.
+  * Added a patch which adds Debian branding to user-agent string.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Thu, 14 Oct 2004 16:15:13 +0200
+
+slrn (0.9.8.1-2) unstable; urgency=medium
+
+  * Added upstream patch slrn-0.9.8.1-fetch.diff to avoid going immediately to
+    the next group when a group contains no new headers.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun, 10 Oct 2004 10:01:35 +0200
+
+slrn (0.9.8.1-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Thu, 07 Oct 2004 08:20:34 +0200
+
+slrn (0.9.8.0pl1-2) experimental; urgency=low
+
+  * Added version to autoconf build-dependency.
+  * Added automake1.8 to build-dependencies.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Fri, 01 Oct 2004 19:44:41 +0200
+
+slrn (0.9.8.0pl1-1) experimental; urgency=low
+
+  * New developer preview of next upstream release.
+  * Removed some patches which got merged upstream.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Thu, 30 Sep 2004 23:15:32 +0200
+
+slrn (0.9.8.0-17) unstable; urgency=medium
+
+  * Added a patch which fixes a segfault when using slrn on terminals wider
+    than 256 chars. (closes: #270710)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat, 25 Sep 2004 14:26:11 +0200
+
+slrn (0.9.8.0-16) unstable; urgency=medium
+
+  * Built against libgnutls11-dev. (closes: #264737)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Wed, 11 Aug 2004 19:27:26 +0200
+
+slrn (0.9.8.0-15) unstable; urgency=low
+
+  * Force usage of /etc/news/server when downloading newsgroup descriptions.
+    (closes: #243955)
+  * Added (incomplete) dutch debconf translation from Peter Karlsson.
+    (closes: #209083)
+  * Added czech debconf translation from Miroslav Jezbera. (closes: #260231)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat,  7 Aug 2004 20:24:11 +0200
+
+slrn (0.9.8.0-14) unstable; urgency=low
+
+  * Updated patch from Paul Martin which fixes removing of .headers files.
+  * Added this patch to dpatch list. (really closes: #240649, #248297)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Thu, 01 Jul 2004 19:03:11 +0200
+
+slrn (0.9.8.0-13) unstable; urgency=low
+
+  * Updated german debconf translation from Florian Ernst. (closes: #244540)
+  * Added a patch from J. H. M. Dassen which reduces the amount of shared
+    library dependencies. (closes: #242998)
+  * Added a patch from Paul Martin which fixes removing of .headers files.
+    (closes: #240649, #248297)
+  * Added a patch from Michael Ablassmeier which disables uudeview support on
+    hurd-i386. (closes: #245354)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat, 12 Jun 2004 22:56:14 +0200
+
+slrn (0.9.8.0-12) unstable; urgency=low
+
+  * Added patch from cvs which fixes overwriting of newsrc if it's a symbolic
+    link. (closes: #207941)
+  * Updated spanish debconf translation from Javi Castelo. (closes: #238022)
+  * Updated danish debconf translation from Claus Hindsgaul. (closes: #235127)
+  * Converted changelog from iso-8859-1 to utf-8.
+  * Removed duplicated tag from menu file.
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sun, 27 Mar 2004 17:24:36 +0100
+
+slrn (0.9.8.0-11) unstable; urgency=low
+
+  * Added upstream patch slrn-0.9.8.0-ranges2.diff to avoid marking additional
+    articles in the other group(s) as read when reading cross-posts.
+  * Added libcanlock2-dev to build-dependencies and --with-canlock option to
+    configure. (closes: #127901, #207389)
+  * Used short hostname when long hostname is not available. (closes: #230408)
+  * Added explicit build-dependency on libgnutls7-dev. (closes: #232993)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Mon, 16 Feb 2004 10:01:22 +0100
+
+slrn (0.9.8.0-10) unstable; urgency=low
+
+  * New maintainer. (closes: #228006)
+  * Split out patches and moved over to dpatch.
+  * Added upstream patch slrn-0.9.8.0-mime.diff to avoid possible crashes
+    when trying to decode base64-encoded articles.
+  * Added a patch from Jon Dowland <jon.dowland@durham.ac.uk> which
+    activates menu hints. (closes: #223573)
+
+ -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org>  Sat, 31 Jan 2004 00:26:09 +0100
+
+slrn (0.9.8.0-9) unstable; urgency=low
+
+  * Updated Russian debconf po file from Ilgiz Kalmetev.
+    Closes: #219228
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  5 Nov 2003 19:35:17 -0500
+
+slrn (0.9.8.0-8) unstable; urgency=low
+
+  * Force inews suppot to be on, lose the build-dep on inewsinn.
+    Closes: #215586
+  * Add note to README.Debian about location of contrib programs,
+    and fixed slrn to give the path to slrnrc-conv again (accidential
+    reversion). Closes: #216598
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 14 Oct 2003 21:20:37 -0400
+
+slrn (0.9.8.0-6) unstable; urgency=low
+
+  * Updated Polish debconf translation from Bartosz Zapalowski
+    <bartek@klepisko.eu.org>. Closes: #214709
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  9 Oct 2003 16:03:15 -0400
+
+slrn (0.9.8.0-5) unstable; urgency=low
+
+  * Added a README.Debian for slrn.
+  * Since /etc/news/organization may not exist (and this package will not
+    fill something in, since there is no good default, and it's not important
+    enough to bother the user about), modified slrn so if it uses the value
+    from OUR_ORGANIZATION, it only treats it as a file, not as a literal
+    value. Closes: #205406 (again)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 11 Sep 2003 13:40:53 -0400
+
+slrn (0.9.8.0-4) unstable; urgency=low
+
+  * Applied upstream patch slrn-0.9.8.0-post.diff to avoid possible segfaults
+    when posting on powerpc.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat,  6 Sep 2003 11:06:58 -0400
+
+slrn (0.9.8.0-3) unstable; urgency=low
+
+  * Applied upstream patch slrn-0.9.8.0-ranges.diff, fixes slrnpull download
+    stats.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  2 Sep 2003 15:21:16 -0400
+
+slrn (0.9.8.0-2) unstable; urgency=low
+
+  * Updated pt_BR debconf template. Patch from Andre Luis Lopes.
+    Closes: #208120
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 31 Aug 2003 21:41:51 -0400
+
+slrn (0.9.8.0-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+    - with new cleanscore, obsoleting my hack for #189802
+    - incorporating my gnutls patch
+    - with J.H.M. Dassen's ipv6 patch
+    - should fix key mismatch bug in Dutch translation. Closes: #159087
+    - and the Dutch translation should be complete now. Closes: #144595
+    - fixes misaligned columns in group mode. Closes: #64115
+    - includes Chris Hanson's uudeview patch. Closes: #139235
+    - fixes the annoying capitalization behavior. Closes: #140756
+    - with many other fixes and enhancments, see the changelog
+  * Pass new --with-server-file option to configure.
+  * Update slrnpull description to reflect new "true offline" capabilities.
+  * Add new README.offline to slrnpull docs.
+  * Stop running autotools in debian/rules since all my patches that require
+    that are in upstream.
+  * Update copyright file.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 26 Aug 2003 13:58:47 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-39) unstable; urgency=low
+
+  * Read organization from /etc/news/organization by default. Closes: #205406
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 14 Aug 2003 10:56:38 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-38) unstable; urgency=low
+
+  * Build depends on inewsinn, not inews, since inews puts inews in a
+    directory not in path.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 12 Jul 2003 20:40:19 +0200
+
+slrn (0.9.7.4-37) unstable; urgency=low
+
+  * Updated French po-debconf file from Pierre Machard. Closes: #195650
+  * po/Makefile.in.in: Removed what looked like a workround for an old 
+    version of autoconf that did not finx mkinstalldirs properly. That
+    workaround broke with autoconf 2.50, which does find it properly.
+    Closes: #198318
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 22 Jun 2003 16:26:56 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-36) unstable; urgency=low
+
+  * Added a menu icon, a rediced color and converted version of the gnome
+    news icon. Closes: #192605
+  * Ran debconf-updatepo.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 13 May 2003 18:00:08 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-35) unstable; urgency=low
+
+  * Shut up getopts.pl warning in cleanscore. There is a clean fix in a
+    new upstream but that is too many changes, I just turned off warnings
+    around the getopts.pl require line. Closes: #189802
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 20 Apr 2003 10:15:39 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-34) unstable; urgency=low
+
+  * Fix off by one in ipv6 patch, Closes: #187882
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  7 Apr 2003 16:29:34 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-33) unstable; urgency=low
+
+  * Put back fr.po rom before, DDTP is incomplete after all. Closes: #185916
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 23 Mar 2003 19:40:36 -0800
+
+slrn (0.9.7.4-32) unstable; urgency=low
+
+  * Completed de, pt_BR, fr and updated da, ru, es debconf template
+    translations from DDTP.
+  * Shut up the weekly cron job, to avoid noie if the news server is down.
+    Closes: #185029
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 16 Mar 2003 15:11:48 -0800
+
+slrn (0.9.7.4-31) unstable; urgency=low
+
+  * Add HAVE_GETADDRINFO to slrn.h.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  2 Mar 2003 22:18:25 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-30) unstable; urgency=low
+
+  * Applied ipv6 support patch from J.H.M. Dassen. Closes: #183101
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  2 Mar 2003 12:42:16 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-29) unstable; urgency=low
+
+  * Added pt_BT translation of debconf templates. Closes: #179502
+  * Build-depend on any automaken.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  2 Feb 2003 15:51:31 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-28) unstable; urgency=low
+
+  * Rebuilt to clear up indicrect libopencdk dependency. Closes: #173146
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 15 Dec 2002 14:24:52 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-27) unstable; urgency=low
+
+  * Use libgnutls-extra-config. Closes: #172298
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  8 Dec 2002 20:49:40 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-26) unstable; urgency=low
+
+  * Fix ownership of /etc/ppp directory to 755.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 17 Nov 2002 12:34:00 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-25) unstable; urgency=low
+
+  * Built for new gnutls. Closes: #169253
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 15 Nov 2002 13:55:35 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-24) unstable; urgency=low
+
+  * Suggest metamail since slrn can use it for viewing mime.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 15 Nov 2002 13:44:48 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-23) unstable; urgency=low
+
+   * Updated french debconf po file. Closes: #164113
+   * Fixed typo in slrnpull defaults file. Closes: #164669
+   * Don't override upstream color scheme, as the current upstream color
+     scheme is a lot better than it used to be, not using blue foreground
+     text at all. Closes: #164841
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 17 Oct 2002 14:25:16 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-22) unstable; urgency=low
+
+  * Updated config.sub, config.guess to modern versions that may work with
+    mips. Closes: #163926
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  9 Oct 2002 17:45:21 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-21) unstable; urgency=low
+
+  * Updated debconf po files to avoid debconf-gettextize bugs. Closes: #163349
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri,  4 Oct 2002 19:49:57 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-20) unstable; urgency=low
+
+  * Converted to po-debconf for translated templates.
+  * Turn on new-style debconf encoding stuff.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  2 Oct 2002 23:57:19 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-19) unstable; urgency=low
+
+  * Build with new libgnutls-extra.so, and link in -lopencdk.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 21 Sep 2002 13:17:27 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-18) unstable; urgency=low
+
+  * Added support for gnutls's openssl compatability layer, and build with it,
+    adding ssl support to slrn. Closes: #92113
+  * Build-dep on libgnutls-dev.
+  * Run aclocal and autoconf at build time to pull in gnutls stuff in
+    acinclude.m4.
+  * Removed autogenerated clutter from diff.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 26 Aug 2002 02:25:55 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-17) unstable; urgency=low
+
+  * Run slrn as user news when retreiving descriptions in slrn_getdescs, just
+    in case. Closes: #157201
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 22 Aug 2002 11:54:21 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-16) unstable; urgency=low
+
+  * Typo, Closes: #155330
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat,  3 Aug 2002 12:37:10 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-15) unstable; urgency=low
+
+  * Turn on AM_MAINTAINER_MODE.
+  * Touch src/stamp-h.in to avoid invocations of autoheader. Closes: #154335
+  * Fixed watchfile for sourceforge brokenness.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 27 Jul 2002 12:59:02 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-14) unstable; urgency=low
+
+  * Modified aclocal.m4 to work with autoconf 2.50, so it does not silently
+    fall back to the old autoconf, which broke large file support. 
+    Added a really annoying linking of configure.in to configure.ac so
+    autoconf2.50 will run. Sigh.
+    Closes: #153737
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 25 Jul 2002 23:54:31 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-13) unstable; urgency=low
+
+  * Make slrn_getdescs ignore root's .slrnrc file; the global file is still
+    read. This way if root's .slrnrc is broken, it doesn't break this script.
+    Closes: #150975
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 28 Jun 2002 17:54:16 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-12) unstable; urgency=low
+
+  * Build with either automake 1.4 or 1.5 (sigh).
+    Closes: #150000
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 15 Jun 2002 20:14:16 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-11) unstable; urgency=low
+
+  * Debhelper v4.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 13 Jun 2002 16:37:56 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-10) unstable; urgency=low
+
+  * Enabled large file support, Closes: #147597
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 21 May 2002 21:21:12 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-9) unstable; urgency=low
+
+  * Whups, I touched too much. Closes: #147401 
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 19 May 2002 01:00:21 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-8) unstable; urgency=low
+
+  * Touch some files before running make to try to avoid the automake
+    race on m68k. Closes: #146692
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 18 May 2002 20:54:57 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-7) unstable; urgency=low
+
+  * Corrected quoting in postinst and preinst, Closes: #146431
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  9 May 2002 22:40:54 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-6) unstable; urgency=low
+
+  * Only do the stuff in the postinst (esp nntpserver file munging) on upgrade
+    from old versions, not every time.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 18 Apr 2002 22:24:13 -0400
+
+slrn (0.9.7.4-5) unstable; urgency=low
+
+  * Temporarily depend on autoconf in a vain attempt to get autobuilt on
+    sparc.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat,  6 Apr 2002 12:38:34 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-4) unstable; urgency=low
+
+  * Applied upstream patches:
+    - slrn-0.9.7.4-mem_leak.diff
+    - slrn-0.9.7.4-popup_win.diff
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat,  6 Apr 2002 11:25:05 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-3) unstable; urgency=low
+
+  * Applied slrn-0.9.7.4-po.diff, which fixes some serious localization
+    problems.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 21 Mar 2002 19:39:20 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-2) unstable; urgency=low
+
+  * Applied upstream slrn-0.9.7.4-link_subjects.diff.
+  * Workaround warning from cleanscore, Closes: #130862
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 14 Mar 2002 20:28:14 -0500
+
+slrn (0.9.7.4-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release. Closes: #137129
+
+ -- Joey Hess <joey@kitenet.net>  Wed, 13 Mar 2002 14:59:52 -0500
+
+slrn (0.9.7.3-5) unstable; urgency=low
+
+  * Applied three upstream diffs: slrn-0.9.7.3-menu.diff, 
+    slrn-0.9.7.3-mimeenc.diff, slrn-0.9.7.3-ssl.diff (this last is useful only
+    if you build slrn with ssl support).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 26 Jan 2002 17:43:47 -0500
+
+slrn (0.9.7.3-4) unstable; urgency=low
+
+  * Make clean see slrn-help.txt, Closes: #130450
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 22 Jan 2002 20:53:33 -0500
+
+slrn (0.9.7.3-3) unstable; urgency=low
+
+  * Carlos Valdivia Yagüe <valyag@hotpop.com> contributed spanish translations
+    of the debconf stuff.
+  * Fixed it to look for newsgroups.desc in the traditional place again.
+    Closes: #119896
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 16 Nov 2001 22:07:42 -0500
+
+slrn (0.9.7.3-2) unstable; urgency=low
+
+  * The "test twice, release once" release.
+  * Fixed cron.daily and ip-up scripts for slrnpull.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  6 Nov 2001 20:03:36 -0500
+
+slrn (0.9.7.3-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream, with i18n.
+  * Use new upstream make install target, instead of doing it all by hand.
+  * The debian diff is down to just patching 4 lines in slrnfeat.h.
+  * Moved slrnpull to /usr/bin from sbin (matches man page).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  5 Nov 2001 18:45:42 -0500
+
+slrn (0.9.7.2-9) unstable; urgency=low
+
+  * Don't complain during slrn installation if slrnpull is not in the status
+    file. Closes: #116779
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 23 Oct 2001 11:53:05 -0400
+
+slrn (0.9.7.2-8) unstable; urgency=low
+
+  * slrnpull.config: read in defaults file if it is present.
+    Closes: #115525
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 14 Oct 2001 13:17:26 -0400
+
+slrn (0.9.7.2-7) unstable; urgency=low
+
+  * Russian templates from ilgiz kalmetev <i.kalmetev@bis.bashtelecom.ru>
+    also some typo fixes. Closes: #114860, #114859
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  8 Oct 2001 18:46:37 -0400
+
+slrn (0.9.7.2-6) unstable; urgency=HIGH
+
+  * Upstream security fix; slrn's internal uudecoder auto-executes any
+    shell script in the archive (thinking it's a shar, presumably!). That
+    just doesn't fly in today's internet. Slrn in unstable is actually
+    probably not vulnerable, probably, since it is set up to use the
+    uudeview library for decoding. However, this is too critical a security
+    fix to omit.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 22 Sep 2001 11:23:35 -0400
+
+slrn (0.9.7.2-5) unstable; urgency=low
+
+  * manual.txt typo, Closes: #112362
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 16 Sep 2001 19:00:47 -0400
+
+slrn (0.9.7.2-4) unstable; urgency=low
+
+  * Upstream patches:
+    - slrn-0.9.7.2-authneeded.diff
+    - slrn-0.9.7.2-newsurl.diff
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 30 Aug 2001 17:43:34 -0400
+
+slrn (0.9.7.2-3) unstable; urgency=low
+
+  * Previous version was built on a system with a debuggig version of
+    debconf that generated broken templates files. Corrected, Closes: #110617
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 29 Aug 2001 23:49:39 -0400
+
+slrn (0.9.7.2-2) unstable; urgency=low
+
+  * Some changes to old cruft in the debian diff.
+  * That includes ading back a missing root_dircat, Closes: #88151
+  * Upstream patches:
+     - slrn-0.9.7.2-forceauth.diff 
+     - slrn-0.9.7.2-readactive.diff
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 28 Aug 2001 15:10:56 -0400
+
+slrn (0.9.7.2-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+  * Some changes to configure to make everything we've always built
+    continue to build with this new version.
+  * slrnpull.1 man page now shipped with slrn, so use it rather than the
+    stub I wrote.
+  * clientlib is dealt with, so the source is pristine once more.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 20 Aug 2001 20:09:06 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-10) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream patches:
+     - slrn-0.9.7.1-decode.diff
+     - slrn-0.9.7.1-readfail.diff
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 13 Jul 2001 12:19:42 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-9) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed typo in /etc/mailname stuff. Closes: #104062
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  9 Jul 2001 11:14:40 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-8) unstable; urgency=low
+
+  * Slrn will now consult /etc/mailname to sret the posting_host (the
+    hostname in the From: line of posted messages. Done by setting
+    OUR_HOSTNAME=/etc/mailname in slrnfeat.h. Closes: #62265
+  * Added code to prompt for a valie for /etc/mailname if it doesn't exist
+    yet. Using shared debconf question shared/mailname.
+  * Fixed a bug that made slrn ask about /etc/news/server on fresh slrn
+    installs when the file already existed.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  4 Jul 2001 16:47:33 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-7) unstable; urgency=low
+
+  * Polish translation of slrn's templates file by Krzysztof Krzyzaniak
+    <eloy@transilvania.eu.org>, Closes: #103090
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  2 Jul 2001 19:53:26 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-6) unstable; urgency=low
+
+  * The "look ma, no registry!" release.
+  * Upstream patch slrn-0.9.7.1-include.diff, Closes: #102601
+  * Moved some of the code from the ip-up and cron scripts into slrn_getdescs.
+  * Added /etc/default/ files for slrn and slrnpull.
+  * getdescs delay is configurable in /etc/default/slrn, Closes: #47950
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 30 Jun 2001 12:10:10 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-5) unstable; urgency=low
+
+  * Hm, I can't generate configure from configure.in easily, since it needs
+    an external mqacro file. Instead, I'll wimp out and just build-depend
+    on mail-transport-agent. Closes: #100963
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 17 Jun 2001 18:21:14 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-4) unstable; urgency=low
+
+  * Hacked configure script to assume sendmail is present so the package
+    need not build-depend on sendmail. Closes: #100963
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 15 Jun 2001 11:23:49 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-3) unstable; urgency=low
+
+  * German translations of templates files for:
+    - slrn, by Kai Weber <kai.weber@glorybox.de> Closes: #100830
+    - slrpull, by Sebastian Feltel" <sebastian@feltel.de> Closes: #100825
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 14 Jun 2001 12:38:49 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-2) unstable; urgency=low
+
+  * Removed grouplens stuff from package description (dead).
+  * Applied upstream patches:
+    - slrn-0.9.7.1-readcount.diff
+    - slrn-0.9.7.1-xhdr_spool.diff
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 12 Jun 2001 16:42:31 -0400
+
+slrn (0.9.7.1-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+  * Modified message about slrnrc.conv to give complete path to the file, 
+    which is now in /usr/share/slrn/contrib/
+  * Debhelper v3.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  6 Jun 2001 20:29:30 -0400
+
+slrn (0.9.7.0a-9) unstable; urgency=low
+
+  * Upstream patches:
+    slrn-0.9.7.0-noregexp.diff (Closes: #96738)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 10 May 2001 17:21:41 -0400
+
+slrn (0.9.7.0a-8) unstable; urgency=low
+
+  * Changed the slrnpull question about how to run slrnpull from low to
+    high, since this is a critical question to slrnpulls operation, and
+    there is not a very good default for everyone (bug #96792).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  8 May 2001 17:34:30 -0400
+
+slrn (0.9.7.0a-7) unstable; urgency=low
+
+  * Upstream patches:
+     - slrn-0.9.7.0-hash.diff
+     - slrn-0.9.7.0-reply.diff
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 26 Apr 2001 23:48:35 -0400
+
+slrn (0.9.7.0a-6) unstable; urgency=low
+
+  * Upstream patches:
+    - slrn-0.9.7.0-uudeview.diff, Closes: #93194
+    - slrn-0.9.7.0-editscore.diff
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  9 Apr 2001 12:50:57 -0700
+
+slrn (0.9.7.0a-5) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed libdir, Closes: #93330
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  8 Apr 2001 15:48:08 -0700
+
+slrn (0.9.7.0a-4) unstable; urgency=low
+
+  * Build-dep on inewsinn | inews, Closes: #93148
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri,  6 Apr 2001 15:19:12 -0700
+
+slrn (0.9.7.0a-3) unstable; urgency=low
+
+  * Oops, I lost the /etc/news/slrn.rc patch, Closes: #93091
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri,  6 Apr 2001 01:23:26 -0700
+
+slrn (0.9.7.0a-2) unstable; urgency=low
+
+  * Patch slrn-0.9.7.0-comp_charsets.diff fixes compatible_charsets,
+    which is the new feature that Closes: #64928
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  5 Apr 2001 09:37:18 -0700
+
+slrn (0.9.7.0a-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream, with a new maintainer. Incorporates many debian patches.
+    - this is the slrn.sourceforge.net version, Closes: #80200, #75961
+    - manual.txt documents all the variables, Closes: #57300
+    - decodes utf-8 (partial support anyhow, with more planned), Closes: #60650
+    - should fix DST issues, Closes: #70050
+    - group list position is preserved on 'G', Closes: #67926
+    - looks like error printing is improved, Closes: #39672
+  * Updated home page info.
+  * Turned off grouplens support, as the project seems to be dead.
+  * Added contrib/ directory contents to the examples.
+  * Removed clientlib.* from the upstream tarball, and excised all code
+    that tries to use it. It turns out that that file is not free software:
+    restrictions on sale. Luckily, that file contains only code that is not
+    used by slrn anymore (on linux anyway), so it was easy to remove.
+  * Applied patches from http://slrn.sourceforge.net/patches/#sect_bugs:
+    - slrn-0.9.7.0-mark_read.diff
+    - slrn-0.9.7.0-extract_header.diff
+    - slrn-0.9.7.0-newgroups.diff
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  4 Apr 2001 12:07:12 -0700
+
+slrn (0.9.6.3-16) unstable; urgency=low
+
+  * Uses libuu now, for uudeview support built in.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 24 Mar 2001 21:37:41 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-15) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed man page typo, Closes: #89452
+  * Fixed bashism.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 14 Mar 2001 12:47:31 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-14) unstable; urgency=low
+
+  * -r'd some xargs calls, Closes: #88810 
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  6 Mar 2001 19:33:17 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-13) unstable; urgency=low
+
+  * Run daily slrnpull expiry job as user news, perms get messed up
+    otherwise.
+  * Fixed said messed up perms on upgrade.
+  * Make slrnpull.log file in postinst if it does not exist, so its perms
+    can be set.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  5 Mar 2001 17:00:10 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-12) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed bad dpkg --compare-versions call on initial install.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  5 Mar 2001 16:44:49 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-11) unstable; urgency=low
+
+  * cd to spool directory before running slrnpull, Closes: #88151
+  * Fixed problems with slrnpull log permissions.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  1 Mar 2001 12:12:41 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-10) unstable; urgency=low
+
+  * I had a report that the chmod/chown in the rules file fails on
+    the slrnpull.conf symlink. Although I have never seen such a thing, nor
+    can I reproduce it, it did make me relaize I want to make that symlink
+    only after the chmod/chown, because I don't want it's perms to be
+    affected.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 28 Feb 2001 13:21:30 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-9) unstable; urgency=low
+
+  * Rats, I can't do away with that slrnpull.conf symlink after all, it
+    breaks for people who have multiple confs and use -d.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 24 Feb 2001 21:37:10 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-8) unstable; urgency=low
+
+  * Really fixed build-depends typo, Closes: #84268
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri,  9 Feb 2001 13:36:16 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-7) unstable; urgency=medium
+
+   * Slrnpull now uses the scheme described in setuid.txt, Closes: #63011
+     - run as user 'news'
+     - and /var/spool/slrnpull/{data,news} directories are sgid group news, but not
+       writable by that group, just by user news. 
+     - /var/spool/slrnpull/out.going is +t to prevent users from stomping over
+       other user's files.
+     - Modified slrn to make posts to slrnpull spool be mode 640. (Enabled
+       SLRNPULL_USE_SETGID_POSTS, and hacked it to use mode 640, not 660.)
+     - Documented above in README.Debian
+     - Include slrnpull/setgid.txt in binary package.
+     - Added postinst code to update systems to the new permissions -- hope
+       this steps on no toes.
+   * Also made slrnpull read /etc/news/slrnpull.conf, so the symlink in
+     /var/news/slrnpull can be done away with.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  7 Feb 2001 14:06:23 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-6) unstable; urgency=medium
+
+  * Fixed build-depends, Closes: #83811
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 27 Jan 2001 19:18:47 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-5) unstable; urgency=medium
+
+  * Don't hardcode the domain name to build host *again*. This last happened
+    in 1997 and the fix for that was reverted somewhere along the way.
+    To prevent it from ever happenning again, I added a regression test
+    too. Closes: #83725
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 27 Jan 2001 02:48:50 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-4) unstable; urgency=low
+
+  * Added News hint, Closes: #80052
+
+ -- Joey Hess <joey@kitenet.net>  Tue, 19 Dec 2000 17:23:31 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-3) unstable; urgency=low
+
+  * Modified maintainer scripts to not fail if /etc/news/server has more
+    than one line (although the format of the file is not particularly well
+    defined) Closes: #72978
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri,  8 Dec 2000 22:25:06 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-2) unstable; urgency=low
+
+  * Patch from Colin Phipps <cph@cph.demon.co.uk> to fix a temp file
+    problem. Closes: #79058 (This problem is not exploitable by default
+    in Debian.)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri,  8 Dec 2000 13:25:29 -0800
+
+slrn (0.9.6.3-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream version.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 31 Oct 2000 10:46:49 -0800
+
+slrn (0.9.6.2-14) unstable; urgency=low
+
+  * Patch from Michal Politowski to fix the patch I applied in -9 from
+    redhat's BTS. It was using sizeof() incorrectly, and truncating the
+    web browser command it ran to sizeof(char *). Closes: #75171
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 20 Oct 2000 12:21:39 -0700
+
+slrn (0.9.6.2-13) unstable; urgency=low
+
+  * Removed a CVS directory that snuck into the deb.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 13 Oct 2000 01:28:19 -0400
+
+slrn (0.9.6.2-12) unstable; urgency=low
+
+  * In both config scripts, used hostname -d. I had a quoting error that
+    was making the hostname be evaled. Closes: #71686
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 30 Sep 2000 21:19:24 -0700
+
+slrn (0.9.6.2-11) unstable; urgency=low
+
+  * Added a guard to /etc/cron.weekly/slrn to ensure slrn is installed
+    before it tries to run. Closes: #69099
+  * Config scripts detect reconfigure case, and when it is reconfigured, 
+    allows you to change your news server. Closes: #64299
+  * The config scripts are now shell scripts, not perl programs.
+  * Fixed some dumb bugs in the preinst.
+  * No longer links /etc/news/server to /etc/nntpserver, the latter is
+    long-deprecated.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 31 Aug 2000 18:50:03 -0700
+
+slrn (0.9.6.2-10) unstable; urgency=low
+
+  * Moved to using logrotate for slrnpull.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  9 Jul 2000 00:43:51 -0700
+
+slrn (0.9.6.2-9) unstable; urgency=low
+
+  * Applied a patch from
+    http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=12750 to fix
+    dozens of potential buffer overrun holes in slrn and slrnpull. These
+    include local environment variable overruns which Debian should not be
+    vulnerable to, since nothing in this package is installed setuid or
+    setgid (unlike Red Hat). It also includes theoretical remote exploits by
+    poisening newsgroup data. All theoretical, so I am not uploading it to
+    frozen, but I might as well apply the patch.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 22 Jun 2000 18:26:33 -0700
+
+slrn (0.9.6.2-8) unstable; urgency=low
+
+  * Whoops, my unstable version numbers got out of sync, and the changes below
+    were never accepted in. Reupload with a better version number and a merge
+    from the potato branch.
+  * Slrnpull runs in background from ip-up.d script. Closes: #59615 
+  * Closes: #54137, weird .deb timestamp problem seems to be unreproducable.
+  * Closes: #53811, fixed long ago
+  * Documented how to turn off colors, Closes: #43570
+  * Included slrnfuns.txt, Closes: #57298
+  * Changed all blue on black text to brightblue on black, in the global
+    slrn.rc. This is the smallest change I can think of to make to fix the
+    issue that the color scheme is unreadable in an xterm. Closes: #55201
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 11 Feb 2000 14:33:38 -0800
+
+slrn (0.9.6.2-7) frozen unstable; urgency=low
+
+  * Replaced my hackery in the last release with a good patch from upstream.
+    Url-escapes most stuff in URLS to prevent exploits, and doesn't use a
+    fixed size buffer. Closes: #57616
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  9 Feb 2000 21:23:00 -0800
+
+slrn (0.9.6.2-6) frozen unstable; urgency=low
+
+  * Fixed 2 sprintf calls in launch_url that get untrusted text passed
+    into them, and so could be used for exploits in theory.
+  * Also fixed a quoting bug that let attackers run arbitrary commands by
+    embedding them in URLs. (This is not entirely fixed, but you are safe if
+    you use the suggested quoting in the slrn man page. It should really use
+    exec..)
+  * Luckily, there are 2 barriers for either of these security holes to be
+    expolited: first, the user is presented with the url before the browser
+    is launched (though an attacker could simply pad the front of the url with
+    something innocuous and hope the victim didn't scroll all the way to the
+    end of it). Second, you have to have non_Xbrowser or Xbrowser set in your
+    .slrnrc, and they are not set by default. Still, this needs to go into
+    frozen. Closes: #57616
+  * The bug reporter is right, slrn needs a through audit. :-(
+  
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  9 Feb 2000 15:51:33 -0800
+
+slrn (0.9.6.2-5) frozen unstable; urgency=low
+
+  * Upped MAX_GROUP_NAME_LEN to 200, to deal with a nasty long group name
+    floating around on pacbell's news servers. The group does not seem to be
+    propigating outside pacbell, so I don't know if this is a critical bug or
+    not. It will surely affect all pacbell customers who newly install slrn.
+    Up to the release manager whether this goes into frozen. Closes: #57539
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  8 Feb 2000 16:21:33 -0800
+
+slrn (0.9.6.2-4) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed sample slrn.rc. Closes: #54244 (half the bug report was already
+    fixed, actually)
+  * Already fixed bug: Closes: #54245
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  9 Jan 2000 17:05:20 -0800
+
+slrn (0.9.6.2-3) unstable; urgency=low
+
+  * Search for rc file in /etc/ again. Closes: #54210
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  6 Jan 2000 11:56:26 -0800
+
+slrn (0.9.6.2-2) unstable; urgency=low
+
+  * Oops, I forgot to correct a spelling error, Closes: #53205
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  3 Jan 2000 16:33:00 -0800
+
+slrn (0.9.6.2-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream, Closes: #53875 and fixes source package.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  3 Jan 2000 12:13:24 -0800
+
+slrn (0.9.5.7-16) unstable; urgency=low
+
+  * Need to build-depend on a specific version of debhelper or higher.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat,  4 Dec 1999 15:55:44 -0800
+
+slrn (0.9.5.7-15) unstable; urgency=low
+
+  * debian/config: Removed weird extra capb command, Closes: #51650
+  * Build deps.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 30 Nov 1999 15:26:42 -0800
+
+slrn (0.9.5.7-14) unstable; urgency=low
+
+  * If /etc/news/server is exists but is empty, populate it on install,
+    asking question if necessary. Closes: #48218
+  * Correct cron job (and ip-up script) Closes: #50845
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 22 Nov 1999 13:51:25 -0800
+
+slrn (0.9.5.7-13) unstable; urgency=low
+
+  * More debconf protocol version 2 fixes.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  9 Nov 1999 16:14:11 -0800
+
+slrn (0.9.5.7-12) unstable; urgency=low
+
+  * Converted to debconf protocol version 2.0.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 29 Oct 1999 16:24:37 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-11) unstable; urgency=low
+
+  * Corrected a minor typo on the slrn man page. Closes: #47262
+  * Fixed slrnpull's ip-up script to actually pull news if you aksed it to.
+    Closes: #46884
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 13 Oct 1999 07:01:44 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-10) unstable; urgency=low
+
+  * Reupload with full source, *again*.
+  * Closes: #46282, which was really fixed last release.
+  * Fixed typo in ip-up.d, Closes: #46473
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  3 Oct 1999 01:32:17 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-9) unstable; urgency=low
+
+  * Reupload with full source, because it's got a messed up tar file in the
+    archive (which needs to be deleted, ftp maintainers take note..)
+  * Closes: #46282, which was really fixed last release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 30 Sep 1999 12:05:35 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-8) unstable; urgency=low
+
+  * Raised the priority of the "get descriptions now?" question, and
+    don't abort the postinst if it fails, as it is hardly critical to the
+    use of slrn. Closes: #46282
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 29 Sep 1999 20:47:22 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-7) unstable; urgency=low
+
+  * Modified to use new debhelper debconf support.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 28 Sep 1999 17:04:36 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-6) unstable; urgency=low
+
+  * Added code to clean up the debconf db on purge. This is a test of the
+    shared variable stuff.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 27 Sep 1999 16:38:11 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-5) unstable; urgency=low
+
+  * Optimized the ip-up script. (Closes: #45726)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 25 Sep 1999 02:24:05 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-4) unstable; urgency=low
+
+  * Modified to use debconf. The postinst was made completly non-interactive.
+    slrnconfig and slrnpullconfig were removed (use 
+    "dpkg-reconfigure slrn(pull)"). All the cron jobs and such pull values
+    out of the debconf db directly.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  9 Sep 1999 12:17:24 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-2) unstable; urgency=low
+
+  * Added #DEBHELPER# to both preinsts.
+  * Fixed some bad mergers.
+  * FHS
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  6 Sep 1999 17:41:13 -0700
+
+slrn (0.9.5.7-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  6 Sep 1999 17:41:07 -0700
+
+slrn (0.9.5.6-5) unstable; urgency=low
+
+  * Rebuilt with new slang1-dev to fix dependancy problem.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 27 Aug 1999 20:39:51 -0700
+
+slrn (0.9.5.6-4) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed source in perl script bashism. Don't ask.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri,  6 Aug 1999 17:18:24 -0700
+
+slrn (0.9.5.6-3) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed dependancy.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  4 Aug 1999 15:42:34 -0700
+
+slrn (0.9.5.6-2) unstable; urgency=low
+
+  * Now depends on slang1 from unstable. If one used unstable slrn and stable
+    slang1, it could crash in some circumstances (Closes: #41903)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  4 Aug 1999 11:37:07 -0700
+
+slrn (0.9.5.6-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 25 May 1999 13:55:23 -0700
+
+slrn (0.9.5.5-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 26 Apr 1999 19:09:54 -0700
+
+slrn (0.9.5.4-4) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed crash on weird email addresses, patch from Dinko Korunic.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 17 Apr 1999 13:37:18 -0700
+
+slrn (0.9.5.4-3) unstable; urgency=low
+
+  * Use /etc/news/server.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 16 Apr 1999 12:36:11 -0700
+
+slrn (0.9.5.4-2) unstable; urgency=low
+
+  * Added example score file to slrnpull, fixes part of #33096.
+  * Moved /var/spool/slrnpull/log to /var/log/news/slrnpull.log, and rotate
+    it (closes: #33096)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  9 Feb 1999 14:16:53 -0800
+
+slrn (0.9.5.4-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat,  7 Nov 1998 17:08:46 -0800
+
+slrn (0.9.5.3-4) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed postinst typo.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  8 Oct 1998 11:55:53 -0700
+
+slrn (0.9.5.3-3) unstable; urgency=low
+
+  * Remove some slrnpull stuff if you don't use slrnpull.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  6 Oct 1998 20:02:05 -0700
+
+slrn (0.9.5.3-2) unstable; urgency=low
+
+  * Made slrnconfig guess at newsserver to provide a default (#27287).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  1 Oct 1998 17:10:38 -0700
+
+slrn (0.9.5.3-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 14 Sep 1998 12:27:12 -0700
+
+slrn (0.9.5.2-7) unstable; urgency=low
+
+  * Rebuilt with debhelper 1.1.19, fixes man page collision problem #26603.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 10 Sep 1998 11:22:34 -0700
+
+slrn (0.9.5.2-6) unstable; urgency=low
+
+  * If /etc/ppp/ip-ip.d/slrn, or /etc/cron.weekly/slrn contains the string,
+    "/etc/slrnget.conf", output a warning and offer to fix it to point to
+    /etc/news/slrn.debian.conf (#26541).
+  * If upgrading from a version before the split into 2 packages, and if
+    slrnpull is not marked for install, output a warning message letting
+    them know they are going to lose slrnpull (#26541).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  8 Sep 1998 12:43:41 -0700
+
+slrn (0.9.5.2-5) unstable; urgency=low
+
+  * Rebuilt to fix dependancies (#26542).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  8 Sep 1998 12:30:10 -0700
+
+slrn (0.9.5.2-4) unstable; urgency=low
+
+  * Applied patch from author, to fix slrn's response to signals.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 16 Jun 1998 13:42:34 -0700
+
+slrn (0.9.5.2-3) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed several typo's intrroduced in the last version.
+  * FYI, this package was built on a computer moving 60mph on a train. :-)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 17 May 1998 11:20:08 -0700
+
+slrn (0.9.5.2-2) unstable; urgency=low
+
+  * The previous version removed the conffile /etc/cron.daily/slrn (it was
+    moved into the slrnpull package and renamed). I notice that on upgrade 
+    to slrn, this file is preserved, and gets run daily, generating error 
+    messages. To work around that, I have added code to the postinst of slrn
+    to delete it if it exists.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 14 May 1998 00:48:55 -0700
+
+slrn (0.9.5.2-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+  * Split the package into two: slrn will contain only the newsreader, while
+    the new slrnpull package will contain the slrnpull stuff. Did this
+    becuase it's ben pointed out some people may want slrn but not slrnpull,
+    other may want slrnpull, but a news reader other than slrn.
+  * Rewrote slrnconfig extensively, splitting part of it into
+    slrnpullconfig, and making it all much easier to use.
+  * Split /etc/slrnget.conf into 2 files, /etc/news/slrn.debian.conf and
+    /etc/news/slrnpull.debian.conf
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  5 May 1998 13:31:39 -0700
+
+slrn (0.9.5.1-2) unstable; urgency=low
+
+  * Moved /var/spool/slrnpull/slrnpull.conf to /etc/news/slrnpull.conf with
+    a symlink back to the old location. (#21133)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 28 Apr 1998 14:55:36 -0700
+
+slrn (0.9.5.1-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release, linked with new slang 1.2.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 25 Apr 1998 16:42:35 -0700
+
+slrn (0.9.4.3-4) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed all lintian reports:
+    - updated standard version.
+    - fixed FSF mailing address.
+    - removed du control file.
+    - fixed md5sums permissions.
+    - added man pages for all executables.
+  * There is a problem with using slrnpull for a local news spool and
+    posting outgoing news into /var/spool/slrnpull/out.going/. Unless that
+    directory is set to permissions 777 (or your user is in group news), it 
+    won't work. Since most people do not use slrnpull, I have not changed the
+    directory permissions, but this is now documented in README.Debian. I 
+    have also brought this problem to the attention of the upstream author.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 20 Feb 1998 15:12:49 -0800
+
+slrn (0.9.4.3-3) unstable; urgency=low
+
+  * Don't depend on perl; perl-base is sufficient.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat,  7 Feb 1998 19:24:52 -0800
+
+slrn (0.9.4.3-2) unstable; urgency=low
+
+  * Removed ugly modification of /etc/ppp/ip-up, now uses ip-up.d directory.
+  * Added du and md5sums.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  8 Jan 1998 12:53:03 -0500
+
+slrn (0.9.4.3-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+  * Use debhelper.
+  * Fixed unchecked prompting in postinst.
+  * Use pristine upstream source.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  1 Oct 1997 12:30:38 -0400
+
+slrn (0.9.4.2-8) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed slrn to read global slrn.rc file.
+  * Routine update of debian/rules:
+    Fixed binary-indep target.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri,  5 Sep 1997 14:29:23 -0400
+
+slrn (0.9.4.2-7) unstable; urgency=low
+
+  * Don't delete /etc/news/server, instead, make sure it is a symlink to
+    /etc/nntpserver. (#12478)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu,  4 Sep 1997 15:54:31 -0400
+
+slrn (0.9.4.2-6) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed bug when user said not to save configuration in slrnconfig.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue,  2 Sep 1997 13:10:35 -0400
+
+slrn (0.9.4.2-5) unstable; urgency=low
+
+  * Don't hardcode the domain name (was hardcoded to kite.ml.org by configure
+    script). (#11616)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 30 Jul 1997 00:12:24 -0400
+
+slrn (0.9.4.2-4) unstable; urgency=low
+
+  * Change umask to 022 in ip-up script for slrnpull, reset when done.
+  * Don't use /etc/news/server (#11447)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 19 Jul 1997 13:56:08 -0400
+
+slrn (0.9.4.2-3) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed uid/gid problem (caused by fakeroot with a non-libc6 dpkg-deb) 
+    #11182
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 12 Jul 1997 13:05:34 -0400
+
+slrn (0.9.4.2-2) unstable; urgency=low
+
+  * post{inst,rm} were calling update-menus twice, this led to very weird
+    results, and has been corrected.
+  * Fixes to debian/rules to only run sudo when it really has to so fakeroot
+    works right.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  9 Jul 1997 16:13:16 -0400
+
+slrn (0.9.4.2-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  9 Jul 1997 14:34:15 -0400
+
+slrn (0.9.4.1-3) unstable; urgency=low
+
+  * Only run slrnconfig in postinst if /etc/slrnget.conf is not present.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 25 Jun 1997 08:43:48 -0400
+
+slrn (0.9.4.1-2) unstable; urgency=low
+
+  * Added a /usr/doc/slrn/examples/slrn.rc_for_slrnpull file.
+  * Added note to README.debian about how to set up slrnrc for slrnpull.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 24 Jun 1997 16:30:15 -0400
+
+slrn (0.9.4.1-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release.
+  * Built with glibc6 and a new version of the slang package.
+  * Added slrnconfig to debian menus (Apps/System/Admin menu), converted
+    menu file to new format.
+  * Let debstd install the menu file.
+  * Removed slrn-wrap.c from source package (hasn't been used for a long
+    time.)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 24 Jun 1997 11:54:22 -0400
+
+slrn (0.9.3.2-5) unstable; urgency=low
+
+  * Last version was rejected to stable, this should correct it, and go into
+    only unstable. (Version 0.9.3.2-2.1 will go into stable.)
+  * No further changes, except those from last version that was rejected,
+    fixing crontab problem.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 23 Jun 1997 11:34:03 -0400
+
+slrn (0.9.3.2-4) stable unstable; urgency=low
+
+  * Fix cron job problem that caused an error to be printed each week.
+    I hope this can make it into a stable point-release of debian.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  8 Jun 1997 15:51:25 -0400
+
+slrn (0.9.3.2-3) unstable; urgency=low
+
+  * For compatablity with qmail, use /usr/sbin/sendmail, not
+    /usr/lib/sendmail, to send mail.
+  * Routine update of debian/rules:
+    Run dpkg-gencontrol after debstd, and delete substvars during clean.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun,  1 Jun 1997 23:25:39 -0400
+
+slrn (0.9.3.2-2) unstable; urgency=low
+
+  * Install properly if ppp is not installed (#7817).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 4 Mar 1997 16:30:12 -0500
+
+slrn (0.9.3.2-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream release (bugfix release).
+  * Pipe some things in the cron jobs to /dev/null.
+  * Cosmetic fix to slrnconfig.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 3 Mar 1997 20:35:31 -0500
+
+slrn (0.9.3.1-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream version.
+  * Added slrnpull to the package.
+  * Remove message about TERMCAP from slrn's readme.debian -- fixed now by
+    new slang library.
+  * Oops, forgot to fix maintainer in control file and copyright file.
+  * Removed references to my obsolete jeh22@cornell.edu address.
+  * Rewrote description in control file.
+  * Rewrote postinst script in sh. Added a perl script, /usr/sbin/slrnconfig,
+    so still has a dependancy on perl.
+  * No more wrapper program! Instead, the above mentioned slrnconfig can
+    activate cron jobs, or place commands in /etc/ppp/ip-up.
+  * Made /etc/news/slrn.rc a conffile.
+  * Cleaned up purging.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 28 Feb 1997 22:56:24 -0500
+
+slrn (0.9.2.1-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream version.
+  * New maintainer.
+  * Routine update of debian/rules.
+  * Added a menu-file.
+  * Enabled support for local news spools, inews, and grouplens.
+  * debian/rules clean cleans up some files it missed before.
+  * Added README.macros file to docs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 18 Dec 1996 22:21:25 -0500
+
+slrn (0.8.8.4-1.1) unstable; urgency=low
+
+  * Interim release by Joey Hess <jeh22@cornell.edu>.
+  * Updated to new packaging standard and now uses debmake.
+  * Fixed slang dependancy to use proper name of slang package. (#5253)
+  * Fixed "5 min" typo in wrapper program.
+  * Changed fix for xterm problem to unsetting TERMCAP.
+  * Registers itself with install-fvwm2menu.
+  * Added depends: perl for postinst.
+  * Changed MEMSET to SLmemset so it will work with new version of slang.
+  * Made /etc/news/slrn-help.txt a conffile.
+
+ -- Joey Hess <jeh22@cornell.edu>  Mon, 4 Nov 1996 12:20:56 -0500
--- slrn_ori/debian/compat	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/compat	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+4
--- slrn_ori/debian/config	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/config	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,73 @@
+#!/bin/sh -e
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+db_version 2.0
+
+# Load in defaults file if it exists, and use it to set defaults of debconf
+# questions.
+if [ -f /etc/default/slrn ]; then
+        . /etc/default/slrn || true
+fi
+
+if [ ! -z "$GETDESCS" ]; then
+	db_set slrn/getdescs "$GETDESCS"
+fi
+
+db_beginblock
+
+# Note this code block is duplicated in slrnpull's config script.
+if [ ! -s /etc/news/server ]; then
+	# No news server file currently exists (or it's empty).
+	db_get shared/news/server
+	SERVER="$RET"
+	# If there is no server set, try to guess a good value.
+	if [ -z "$SERVER" ]; then
+		NETNAME="`hostname -d`" || true
+		if [ ! -z "$NETNAME" ]; then
+			db_set shared/news/server "news.$NETNAME"
+		fi
+	fi
+else
+	# Reconfiguring the package, or a news server file already exists.
+	# Still ask the question, though it may or may not be seen. Just
+	# use the first line of the file now as the default answer.
+	db_set shared/news/server "`head -n 1 /etc/news/server`"
+	# Effectively, the question is seen -- since the file is set up..
+	db_fset shared/news/server seen true
+fi
+db_input medium shared/news/server || true
+
+if [ ! -s /etc/mailname ]; then
+	# No /etc/mailname file, or it's empty, so prompt for the mailname.
+	db_get shared/mailname
+	MAILNAME="$RET"
+	if [ -z "$MAILNAME" ]; then
+		db_set shared/mailname "`hostname --fqdn`" || db_set shared/mailname "`hostname`"
+	fi
+else
+	# Reconfiguring the package, or a mailname file already exists.
+	# Still ask the question, though it may not be seen. Just use the
+	# first line of the file now as the default answer.
+	db_set shared/mailname "`head -n 1 /etc/mailname`"
+	# Effectively, the question is seen -- since the file is set up..
+	db_fset shared/mailname seen true
+fi
+db_input medium shared/mailname || true
+
+db_input low slrn/getdescs || true
+
+if [ ! -f /var/lib/slrn/newsgroups.dsc ]; then
+	db_input low slrn/getdescs_now || true
+else
+	db_set slrn/getdescs_now false
+fi
+	
+db_endblock
+db_go || true
+
+db_get slrn/getdescs
+if [ "$RET" = manually ]; then
+	# Need to show them this message.
+	db_input low slrn/manual_getdescs || true
+	db_go || true
+fi
--- slrn_ori/debian/control	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/control	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,43 @@
+Source: slrn
+Section: news
+Priority: optional
+Maintainer: Thomas Wiegner <wiegner@gmx.de>
+Build-Depends: debhelper (>= 4.1.13), libslang2-dev, libuu-dev, exim4 | mail-transport-agent, gettext, dpkg-dev (>= 1.9.0), libgnutls-dev, po-debconf, autoconf (>= 2.58), dpatch, libcanlock2-dev
+Standards-Version: 3.7.2.2
+
+Package: slrn
+Architecture: any
+Depends: debianutils (>= 1.13.1), ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
+Provides: news-reader
+Suggests: slrnpull, metamail
+Description: threaded news reader (fast for slow links)
+ Slrn is a threaded news reader with color support that is designed to
+ read news fast over slow links.
+ .
+ Slrn can read usenet news via NNTP or directly from a local news spool.
+ .
+ Slrn can be heavily customized from its rc file, and even includes a
+ built in macro language. There is also support for killfiles and
+ article scoring.
+ .
+ This version is with included minimal_multipart and us-ascii_override
+ patches from http://www.foory.de/thw/slrn/
+
+Package: slrnpull
+Architecture: any
+Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
+Conflicts: slrn (<< 0.9.5.2-1)
+Replaces: slrn
+Suggests: slrn | news-reader
+Description: pulls a small newsfeed from an NNTP server
+ Slrnpull pulls a small newsfeed, from an NNTP server, to a local news spool
+ directory. The news spool can be used by news readers (such as slrn), which 
+ can read a local news spool without an NNTP server.
+ .
+ In combination with the slrn news reader, slrnpull can provide true
+ offline news reading. You can tell slrnpull to download headers only,
+ mark interesting ones for download with slrn and fetch those article
+ bodies during the next run of slrnpull.
+ .
+ Slrnpull also has the ability to killfile articles so that they will not
+ be downloaded from the server.
--- slrn_ori/debian/copyright	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/copyright	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,39 @@
+This is a Debian prepackaged version of the slrn newsreader.
+
+Source code was obtained from:
+	http://slrn.sourceforge.net/
+
+The debian package of slrn was originally maintained by Maarten Boekhold
+<boekhold@cindy.et.tudelft.nl>, and the current maintainer is Joey Hess
+<joeyh@debian.org>.
+
+The following copyright applies to this package:
+
+ Copyright (c) 1994, 1999 John E. Davis <davis@space.mit.edu>
+ 
+ For parts of it:
+ 
+ Copyright (c) 2001-2003 Thomas Schultz <tststs@gmx.de>
+
+ For the parts in src/snprintf.c that are based on code from glib 1.2.8:
+ 
+ Copyright (C) 1995-1998  Peter Mattis, Spencer Kimball and Josh MacDonald
+ Modified by the GLib Team and others 1997-1999.  See the AUTHORS
+ file for a list of people on the GLib Team.  See the ChangeLog
+ files for a list of changes.  These files are distributed with
+ GLib at ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/.
+
+ All the code in this package is distributed under the following conditions:
+
+ This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
+ under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
+ Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
+ any later version.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
+ ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
+ FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for
+ more details.
+
+On Debian systems the complete text of the GPL is in
+/usr/share/common-licenses/GPL
--- slrn_ori/debian/cron.weekly	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/cron.weekly	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,13 @@
+#!/bin/sh
+#
+# Cron.weekly script for slrn. Update newsgroups descriptions.
+
+[ -x /usr/bin/slrn ] || exit 0
+
+if [ -f /etc/default/slrn ]; then
+	. /etc/default/slrn
+fi
+
+if [ "$GETDESCS" = "cron job" ]; then
+	/usr/sbin/slrn_getdescs $INTERVAL >/dev/null 2>&1
+fi
--- slrn_ori/debian/ip-up	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/ip-up	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,14 @@
+#!/bin/sh
+#
+# This script is called when ppp connects to the network.
+# Slrn uses it for refreshing newsgroup descriptions
+
+[ -x /usr/bin/slrn ] || exit 0
+
+if [ -f /etc/default/slrn ]; then
+        . /etc/default/slrn
+fi
+
+if [ "$GETDESCS" = "ip-up" ]; then
+	/usr/sbin/slrn_getdescs $INTERVAL & >/dev/null
+fi
--- slrn_ori/debian/menu	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/menu	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,4 @@
+?package(slrn):needs="text" section="Apps/Net" title="Slrn" \
+	longtitle="Slrn News Reader" command="/usr/bin/slrn" \
+	hints="News Reader"\
+	icon="/usr/share/pixmaps/slrn-icon.xpm"
--- slrn_ori/debian/patches/00list	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/00list	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,11 @@
+201_configure.diff
+202_help.txt.diff
+203_locations.diff
+204_manpage.diff
+206_branding.diff
+209_optic.diff
+211_query-cutoff.diff
+fix-build
+manual.patch
+minimal_multipart.patch
+us-ascii_override.patch
--- slrn_ori/debian/patches/201_configure.diff	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/201_configure.diff	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,30 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+
+@DPATCH@
+diff -urNad slrn~/autoconf/configure.ac slrn/autoconf/configure.ac
+--- slrn~/autoconf/configure.ac	2007-11-05 00:07:53.000000000 +0100
++++ slrn/autoconf/configure.ac	2007-11-05 00:11:42.780225297 +0100
+@@ -97,7 +97,9 @@
+     [SLRN_HAS_INEWS_SUPPORT], 0)
+ if test "x$enable_inews" = xyes ; then
+   dnl# find inews
+-  AC_PATH_PROG(INEWS, inews, no, $PATH:/usr/local/bin:/usr/bin)
++  dnl always on for debian
++  dnl AC_PATH_PROG(INEWS, inews, no, $PATH:/usr/local/bin:/usr/bin)
++  ac_cv_path_INEWS=/usr/bin/inews
+   if test "x$ac_cv_path_INEWS" != xno; then
+       dnl# AC_DEFINE_UNQUOTED(SLRN_INEWS_COMMAND, "$ac_cv_path_INEWS -S -h")
+       AC_SUBST(SLRN_INEWS_COMMAND, "$ac_cv_path_INEWS -S -h")
--- slrn_ori/debian/patches/202_help.txt.diff	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/202_help.txt.diff	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,40 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+
+@DPATCH@
+diff -urNad slrn~/src/slrn.c slrn/src/slrn.c
+--- slrn~/src/slrn.c	2007-11-05 00:36:07.000000000 +0100
++++ slrn/src/slrn.c	2007-11-05 01:28:16.028225297 +0100
+@@ -1221,9 +1221,8 @@
+      {
+ 	slrn_message (_("\n! Your configuration file contains obsolete commands or function names that\n"
+ 		      "! will not be supported by future versions of this program.\n"
+-		      "! If you have Perl installed, you can use the script slrnrc-conv to change\n"
+-		      "! your configuration accordingly.  It can be found in the source distribution\n"
+-		      "! or retrieved from <URL:http://slrn.sourceforge.net/data/>.\n"));
++		      "! You can use the script /usr/share/slrn/contrib/slrnrc-conv to change\n"
++		      "! your configuration accordingly.\n"));
+ 	Slrn_Saw_Warning = 1;
+      }
+ 
+@@ -1291,7 +1290,7 @@
+ #ifdef VMS
+ 	slrn_snprintf (file, sizeof (file), "%s%s", SLRN_CONF_DIR, "help.txt");
+ #else
+-	slrn_snprintf (file, sizeof (file), "%s/%s", SLRN_CONF_DIR, "help.txt");
++	slrn_snprintf (file, sizeof (file), "%s/%s", SLRN_CONF_DIR, "slrn-help.txt");
+ #endif
+      }
+ 	
--- slrn_ori/debian/patches/203_locations.diff	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/203_locations.diff	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,29 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+
+@DPATCH@
+diff -urNad slrn~/src/slrnfeat.hin slrn/src/slrnfeat.hin
+--- slrn~/src/slrnfeat.hin	2007-10-22 11:39:35.000000000 +0200
++++ slrn/src/slrnfeat.hin	2007-11-05 00:19:23.196225297 +0100
+@@ -184,7 +184,9 @@
+ #endif				       /* vms */
+ 
+ /* #define OUR_ORGANIZATION "organization-name" */
++#define OUR_ORGANIZATION "/etc/news/organization"
+ /* #define OUR_HOSTNAME "host.name.here" */
++#define OUR_HOSTNAME "/etc/mailname"
+ 
+ #if SLRN_HAS_GROUPLENS
+ # undef SLRN_USE_SLTCP
--- slrn_ori/debian/patches/204_manpage.diff	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/204_manpage.diff	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,27 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+
+@DPATCH@
+--- slrn-0.9.8.0.orig/doc/slrn.1
++++ slrn-0.9.8.0/doc/slrn.1
+@@ -208,7 +208,7 @@
+ You can set this variable to a file slrn
+ should read its online help from.  This is only needed when the default key
+ bindings have been changed and you want the help function to reflect this.
+-If unset, slrn looks for help.txt in the configuration directory.
++If unset, slrn looks for slrn-help.txt in the configuration directory.
+ .TP
+ .B SLRNHOME
+ When interpreting filenames as relative to your home directory,
--- slrn_ori/debian/patches/206_branding.diff	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/206_branding.diff	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,34 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+
+@DPATCH@
+diff -Nur slrn-0.9.8.1.orig/src/version.c slrn-0.9.8.1/src/version.c
+--- slrn-0.9.8.1.orig/src/version.c	2002-08-27 22:22:24 +02:00
++++ slrn-0.9.8.1/src/version.c	2004-10-14 12:13:03 +02:00
+@@ -185,13 +185,7 @@
+ #ifdef REAL_UNIX_SYSTEM
+ static char *get_unix_system_name (void)
+ {
+-# ifdef HAVE_UNAME
+-   static struct utsname u;
+-   
+-   if (-1 != uname (&u))
+-     return u.sysname;
+-# endif
+-   return "Unix";
++   return "Ubuntu Hardy";
+ }
+ #endif				       /* Unix */
+ 
--- slrn_ori/debian/patches/209_optic.diff	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/209_optic.diff	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,46 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+
+@DPATCH@
+diff -Nur slrn-0.9.8.1pl1.orig/src/art.c slrn-0.9.8.1pl1/src/art.c
+--- slrn-0.9.8.1pl1.orig/src/art.c	2005-01-29 00:26:09.000000000 +0100
++++ slrn-0.9.8.1pl1/src/art.c	2005-10-02 13:53:15.000000000 +0200
+@@ -8134,12 +8134,12 @@
+ 
+    if (Article_Visible == 0)
+      {
+-	msg = _("SPC:Select  Ctrl-D:PgDn  Ctrl-U:PgUp  d:Mark-as-Read  n:Next  p:Prev  q:Quit");
++	msg = _("spc:Select  ctrl-d:Page-Down  ctrl-u:Page-Up  d:Mark-as-Read  n:Next  p:Prev  q:Quit");
+ 	if (Slrn_Header_Help_Line != NULL) msg = Slrn_Header_Help_Line;
+      }
+    else
+      {
+-	msg = _("SPC:Pgdn  B:PgUp  u:Un-Mark-as-Read  f:Followup  n:Next  p:Prev  q:Quit");
++	msg = _("spc:Page-Down  b:Page-Up  u:Unmark-as-Read  f:Followup  n:Next  p:Prev  q:Quit");
+ 	if (Slrn_Art_Help_Line != NULL) msg = Slrn_Art_Help_Line;
+      }
+ 
+diff -Nur slrn-0.9.8.1pl1.orig/src/group.c slrn-0.9.8.1pl1/src/group.c
+--- slrn-0.9.8.1pl1.orig/src/group.c	2004-12-06 00:59:17.000000000 +0100
++++ slrn-0.9.8.1pl1/src/group.c	2005-10-02 13:52:15.000000000 +0200
+@@ -2915,7 +2915,7 @@
+ 
+ static void group_quick_help (void) /*{{{*/
+ {
+-   char *hlp = _("SPC:Select  p:Post  c:CatchUp  l:List  q:Quit  ^R:Redraw  (u)s:(Un)Subscribe");
++   char *hlp = _("spc:Select  p:Post  c:Catch-Up  l:List  q:Quit  ^r:Redraw  (u)s:(Un)Subscribe");
+    
+    if (Slrn_Batch)
+      return;
--- slrn_ori/debian/patches/211_query-cutoff.diff	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/211_query-cutoff.diff	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,28 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+
+@DPATCH@
+diff -Nur slrn-0.9.8.1pl1.orig/src/group.c slrn-0.9.8.1pl1/src/group.c
+--- slrn-0.9.8.1pl1.orig/src/group.c	2004-12-06 00:59:17.000000000 +0100
++++ slrn-0.9.8.1pl1/src/group.c	2006-08-01 14:01:59.000000000 +0200
+@@ -68,7 +68,7 @@
+ 
+ /*{{{ Global Variables */
+ 
+-int Slrn_Query_Group_Cutoff = 100;
++int Slrn_Query_Group_Cutoff = 1000;
+ int Slrn_Groups_Dirty;	       /* 1 == need to write newsrc */
+ int Slrn_List_Active_File = 0;
+ int Slrn_Write_Newsrc_Flags = 0;       /* if 1, do not save unsubscribed 
--- slrn_ori/debian/patches/fix-build.dpatch	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/fix-build.dpatch	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,19 @@
+#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
+## fix-build.dpatch by Jörg Sommer <joerg@alea.gnuu.de>
+##
+## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
+## DP: No description.
+
+@DPATCH@
+diff -urNad slrn~/src/snprintf.h slrn/src/snprintf.h
+--- slrn~/src/snprintf.h	2007-11-05 12:35:41.000000000 +0100
++++ slrn/src/snprintf.h	2007-11-05 12:36:18.770348295 +0100
+@@ -22,6 +22,8 @@
+ #define _SLRN_SNPRINTF_H
+ #include <stdarg.h>
+ 
++#include "jdmacros.h"
++
+ extern char *slrn_strdup_strcat (const char*, ...);
+ extern char *slrn_strdup_printf (const char*, ...) ATTRIBUTE_PRINTF(1,2);
+ extern char *slrn_strdup_vprintf (const char*, va_list);
--- slrn_ori/debian/patches/manual.patch	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/manual.patch	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,879 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p0 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p0 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+@DPATCH@
+--- doc/manual.txt  2008-08-07 17:05:13.000000000 +0200
++++ doc/manual.txt  2008-08-05 17:33:05.000000000 +0200
+@@ -117,80 +117,82 @@
+      6.59 max_queued_groups
+      6.60 metamail_command
+      6.61 mime_charset
+-     6.62 min_high_score
+-     6.63 mouse
+-     6.64 netiquette_warnings
+-     6.65 new_subject_breaks_threads
+-     6.66 no_autosave
+-     6.67 no_backups
+-     6.68 non_Xbrowser
+-     6.69 organization
+-     6.70 overview_date_format
+-     6.71 post_editor_command
+-     6.72 post_object
+-     6.73 postpone_directory
+-     6.74 prefer_head
+-     6.75 printer_name
+-     6.76 process_verbatim_marks
+-     6.77 query_next_article
+-     6.78 query_next_group
+-     6.79 query_read_group_cutoff
+-     6.80 quote_string
+-     6.81 read_active
+-     6.82 realname
+-     6.83 reject_long_lines
+-     6.84 reply_custom_headers
+-     6.85 reply_string
+-     6.86 replyto
+-     6.87 save_directory
+-     6.88 save_posts
+-     6.89 save_replies
+-     6.90 score_editor_command
+-     6.91 scorefile
+-     6.92 scroll_by_page
+-     6.93 sendmail_command
+-     6.94 server_object
+-     6.95 show_article
+-     6.96 show_thread_subject
+-     6.97 signature
+-     6.98 signoff_string
+-     6.99 simulate_graphic_chars
+-     6.100 smart_quote
+-     6.101 sorting_method
+-     6.102 spoiler_char
+-     6.103 spoiler_display_mode
+-     6.104 spool_active_file
+-     6.105 spool_activetimes_file
+-     6.106 spool_check_up_on_nov
+-     6.107 spool_inn_root
+-     6.108 spool_newsgroups_file
+-     6.109 spool_nov_file
+-     6.110 spool_nov_root
+-     6.111 spool_overview_file
+-     6.112 spool_root
+-     6.113 supersedes_custom_headers
+-     6.114 top_status_line
+-     6.115 uncollapse_threads
+-     6.116 unsubscribe_new_groups
+-     6.117 use_blink
+-     6.118 use_color
+-     6.119 use_flow_control
+-     6.120 use_grouplens
+-     6.121 use_header_numbers
+-     6.122 use_localtime
+-     6.123 use_metamail
+-     6.124 use_mime
+-     6.125 use_recommended_msg_id
+-     6.126 use_slrnpull
+-     6.127 use_tilde
+-     6.128 use_tmpdir
+-     6.129 use_uudeview
+-     6.130 username
+-     6.131 warn_followup_to
+-     6.132 wrap_flags
+-     6.133 wrap_method
+-     6.134 write_newsrc_flags
+-     6.135 Xbrowser
++     6.62 minimal_multipart
++     6.63 min_high_score
++     6.64 mouse
++     6.65 netiquette_warnings
++     6.66 new_subject_breaks_threads
++     6.67 no_autosave
++     6.68 no_backups
++     6.69 non_Xbrowser
++     6.70 organization
++     6.71 overview_date_format
++     6.72 post_editor_command
++     6.73 post_object
++     6.74 postpone_directory
++     6.75 prefer_head
++     6.76 printer_name
++     6.77 process_verbatim_marks
++     6.78 query_next_article
++     6.79 query_next_group
++     6.80 query_read_group_cutoff
++     6.81 quote_string
++     6.82 read_active
++     6.83 realname
++     6.84 reject_long_lines
++     6.85 reply_custom_headers
++     6.86 reply_string
++     6.87 replyto
++     6.88 save_directory
++     6.89 save_posts
++     6.90 save_replies
++     6.91 score_editor_command
++     6.92 scorefile
++     6.93 scroll_by_page
++     6.94 sendmail_command
++     6.95 server_object
++     6.96 show_article
++     6.97 show_thread_subject
++     6.98 signature
++     6.99 signoff_string
++     6.100 simulate_graphic_chars
++     6.101 smart_quote
++     6.102 sorting_method
++     6.103 spoiler_char
++     6.104 spoiler_display_mode
++     6.105 spool_active_file
++     6.106 spool_activetimes_file
++     6.107 spool_check_up_on_nov
++     6.108 spool_inn_root
++     6.109 spool_newsgroups_file
++     6.110 spool_nov_file
++     6.111 spool_nov_root
++     6.112 spool_overview_file
++     6.113 spool_root
++     6.114 supersedes_custom_headers
++     6.115 top_status_line
++     6.116 uncollapse_threads
++     6.117 unsubscribe_new_groups
++     6.118 usascii_override
++     6.119 use_blink
++     6.120 use_color
++     6.121 use_flow_control
++     6.122 use_grouplens
++     6.123 use_header_numbers
++     6.124 use_localtime
++     6.125 use_metamail
++     6.126 use_mime
++     6.127 use_recommended_msg_id
++     6.128 use_slrnpull
++     6.129 use_tilde
++     6.130 use_tmpdir
++     6.131 use_uudeview
++     6.132 username
++     6.133 warn_followup_to
++     6.134 wrap_flags
++     6.135 wrap_method
++     6.136 write_newsrc_flags
++     6.137 Xbrowser
+ 
+   7. Interactive functions
+      7.1 group functions
+@@ -2515,7 +2517,15 @@
+ 
+   This variable is obsolete, use ``charset'' instead.
+ 
+-  6.62.  min_high_score
++  6.62.  minimal_multipart
++
++  Type: integer
++  Default: 1
++
++  This adds minimal multipart support to slrn. Text type parts are
++  displayed correctly, binary and other unsupported parts are hidden.
++
++  6.63.  min_high_score
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -2529,7 +2539,7 @@
+ 
+   See also: ``kill_score'', ``max_low_score'', ``sorting_method''
+ 
+-  6.63.  mouse
++  6.64.  mouse
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -2575,7 +2585,7 @@
+   even if it does not work (and is therefore useless) on the current
+   terminal.
+ 
+-  6.64.  netiquette_warnings
++  6.65.  netiquette_warnings
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -2592,7 +2602,7 @@
+ 
+   See also: ``reject_long_lines''
+ 
+-  6.65.  new_subject_breaks_threads
++  6.66.  new_subject_breaks_threads
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -2613,7 +2623,7 @@
+   "(was: ...)" is cut off. However, the regular expressions in
+   ``strip_re_regexp'' and ``strip_was_regexp'' are not used.
+ 
+-  6.66.  no_autosave
++  6.67.  no_autosave
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -2628,7 +2638,7 @@
+ 
+   See also: ``no_backups''
+ 
+-  6.67.  no_backups
++  6.68.  no_backups
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -2637,7 +2647,7 @@
+ 
+   See also: ``no_autosave''
+ 
+-  6.68.  non_Xbrowser
++  6.69.  non_Xbrowser
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2647,7 +2657,7 @@
+   will chose the text mode web browser if ``$DISPLAY'' is unset or no
+   command could be found in ``Xbrowser''.
+ 
+-  6.69.  organization
++  6.70.  organization
+ 
+   Type: string
+   Default: (compile time setting)
+@@ -2656,7 +2666,7 @@
+   arbitrary string. A discussion on how slrn obtains the default value
+   can be found in the entry on ``$ORGANIZATION''.
+ 
+-  6.70.  overview_date_format
++  6.71.  overview_date_format
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2669,7 +2679,7 @@
+ 
+   See also: ``use_localtime''
+ 
+-  6.71.  post_editor_command
++  6.72.  post_editor_command
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2684,7 +2694,7 @@
+ 
+   See also: ``mail_editor_command'', ``score_editor_command''
+ 
+-  6.72.  post_object
++  6.73.  post_object
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2697,7 +2707,7 @@
+ 
+   See also: ``server_object'', ``use_slrnpull''
+ 
+-  6.73.  postpone_directory
++  6.74.  postpone_directory
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2706,7 +2716,7 @@
+   variable is unset, slrn will try to use "News/postponed" for this
+   purpose.
+ 
+-  6.74.  prefer_head
++  6.75.  prefer_head
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -2722,7 +2732,7 @@
+   When set to 2, slrn never tries to use XOVER. This is only useful for
+   servers with broken XOVER implementations.
+ 
+-  6.75.  printer_name
++  6.76.  printer_name
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2746,7 +2756,7 @@
+ 
+   print is not yet implemented for VMS.
+ 
+-  6.76.  process_verbatim_marks
++  6.77.  process_verbatim_marks
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -2764,7 +2774,7 @@
+   See also: ``emphasized_text_mask'', ``emphasized_text_mode'',
+   ``hide_verbatim_marks''
+ 
+-  6.77.  query_next_article
++  6.78.  query_next_article
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -2777,7 +2787,7 @@
+ 
+   See also: ``query_next_group''
+ 
+-  6.78.  query_next_group
++  6.79.  query_next_group
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -2790,7 +2800,7 @@
+ 
+   See also: ``query_next_article''
+ 
+-  6.79.  query_read_group_cutoff
++  6.80.  query_read_group_cutoff
+ 
+   Type: integer
+   Default: 100
+@@ -2804,7 +2814,7 @@
+   However, slrn will not prompt you in this case; instead, it will
+   automatically download n articles if more are present.
+ 
+-  6.80.  quote_string
++  6.81.  quote_string
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2818,7 +2828,7 @@
+ 
+   See Also: ``smart_quote''
+ 
+-  6.81.  read_active
++  6.82.  read_active
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -2829,7 +2839,7 @@
+   newsserver), this may lead to a faster startup. If it is slow, you
+   should leave the default setting untouched.
+ 
+-  6.82.  realname
++  6.83.  realname
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2841,7 +2851,7 @@
+ 
+   See also: ``hostname'', ``username''
+ 
+-  6.83.  reject_long_lines
++  6.84.  reject_long_lines
+ 
+   Type: integer
+   Default: 2
+@@ -2852,9 +2862,10 @@
+   when posting source code). Setting this variable to 0 turns the check
+   off. Please note that long lines are generally considered bad
+   netiquette.
++
+   See also: ``netiquette_warnings''
+ 
+-  6.84.  reply_custom_headers
++  6.85.  reply_custom_headers
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2870,7 +2881,7 @@
+   See also:  ``custom_headers'', ``followup_custom_headers'',
+   ``supersedes_custom_headers''
+ 
+-  6.85.  reply_string
++  6.86.  reply_string
+ 
+   Type: string
+   Default: "In %n, you wrote:" (localized)
+@@ -2878,7 +2889,7 @@
+   This variable determines the attribution line slrn uses when replying
+   via email. You can use the same % escapes as in ``followup_string''.
+ 
+-  6.86.  replyto
++  6.87.  replyto
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2891,7 +2902,7 @@
+ 
+   See also: ``hostname'', ``username''
+ 
+-  6.87.  save_directory
++  6.88.  save_directory
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2905,7 +2916,7 @@
+ 
+   See also:  ``decode_directory'', ``postpone_directory''
+ 
+-  6.88.  save_posts
++  6.89.  save_posts
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2924,7 +2935,7 @@
+ 
+   See also:  ``save_replies''
+ 
+-  6.89.  save_replies
++  6.90.  save_replies
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2937,7 +2948,7 @@
+   the posting will only be appended to the folder in save_posts, not to
+   save_replies.
+ 
+-  6.90.  score_editor_command
++  6.91.  score_editor_command
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2950,7 +2961,7 @@
+ 
+   See also: ``mail_editor_command'', ``post_editor_command''
+ 
+-  6.91.  scorefile
++  6.92.  scorefile
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -2970,7 +2981,7 @@
+   version of this manual might also include a separate section about the
+   concept of "scoring".
+ 
+-  6.92.  scroll_by_page
++  6.93.  scroll_by_page
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -2983,7 +2994,7 @@
+   Note: If you change this variable at runtime, the change will take
+   effect as soon as you select a group or enter group mode.
+ 
+-  6.93.  sendmail_command
++  6.94.  sendmail_command
+ 
+   Type: string
+   Default: (compile time setting)
+@@ -3002,7 +3013,7 @@
+   piped to the program, what slrn is not able to do. You can handle this
+   by adding a "<" at the end of the string.
+ 
+-  6.94.  server_object
++  6.95.  server_object
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -3016,7 +3027,7 @@
+ 
+   See also: ``post_object'', ``use_slrnpull''
+ 
+-  6.95.  show_article
++  6.96.  show_article
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3024,7 +3035,7 @@
+   If non-zero, the first article is automatically displayed when
+   entering a group.
+ 
+-  6.96.  show_thread_subject
++  6.97.  show_thread_subject
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3035,7 +3046,7 @@
+   If you still prefer to have all subject lines displayed, you can set
+   this variable to a non-zero value.
+ 
+-  6.97.  signature
++  6.98.  signature
+ 
+   Type: string
+   Default: (compile time setting)
+@@ -3057,7 +3068,7 @@
+ 
+   See also: ``signoff_string''
+ 
+-  6.98.  signoff_string
++  6.99.  signoff_string
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -3071,7 +3082,7 @@
+   the URL of your homepage or append some funny quote to your postings,
+   put it in your ``signature file''.
+ 
+-  6.99.  simulate_graphic_chars
++  6.100.  simulate_graphic_chars
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3086,7 +3097,7 @@
+   line drawing (which looks much better). Please see the slrn FAQ for
+   details.
+ 
+-  6.100.  smart_quote
++  6.101.  smart_quote
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -3099,7 +3110,7 @@
+           2  Do not quote blank lines
+           3  Do not quote blank lines, but insert a whitespace before others
+ 
+-  6.101.  sorting_method
++  6.102.  sorting_method
+ 
+   Type: integer
+   Default: 3
+@@ -3129,7 +3140,7 @@
+   look at the variables ``custom_sort_order'' and
+   ``custom_sort_by_threads''.
+ 
+-  6.102.  spoiler_char
++  6.103.  spoiler_char
+ 
+   Type: character
+   Default: '*'
+@@ -3142,7 +3153,7 @@
+ 
+   See also: ``spoiler_display_mode''
+ 
+-  6.103.  spoiler_display_mode
++  6.104.  spoiler_display_mode
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -3158,7 +3169,7 @@
+ 
+   See also: ``spoiler_char''
+ 
+-  6.104.  spool_active_file
++  6.105.  spool_active_file
+ 
+   Type: string
+   Default: "data/active"
+@@ -3177,7 +3188,7 @@
+   See also: ``spool_inn_root'', ``server_object'', ``post_object'',
+   ``use_slrnpull''
+ 
+-  6.105.  spool_activetimes_file
++  6.106.  spool_activetimes_file
+ 
+   Type: string
+   Default: "data/active.times"
+@@ -3190,7 +3201,7 @@
+ 
+   See also: ``spool_inn_root''
+ 
+-  6.106.  spool_check_up_on_nov
++  6.107.  spool_check_up_on_nov
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3206,7 +3217,7 @@
+ 
+   See also: ``spool_active_file'', ``spool_nov_file''
+ 
+-  6.107.  spool_inn_root
++  6.108.  spool_inn_root
+ 
+   Type: string
+   Default: "/var/lib/news"
+@@ -3220,7 +3231,7 @@
+   See also: ``spool_active_file'', ``spool_activetimes_file'',
+   ``spool_newsgroups_file''
+ 
+-  6.108.  spool_newsgroups_file
++  6.109.  spool_newsgroups_file
+ 
+   Type: string
+   Default: "data/newsgroups"
+@@ -3234,7 +3245,7 @@
+ 
+   See also: ``spool_inn_root''
+ 
+-  6.109.  spool_nov_file
++  6.110.  spool_nov_file
+ 
+   Type: string
+   Default: ".overview"
+@@ -3243,7 +3254,7 @@
+ 
+   See also: ``spool_nov_root''
+ 
+-  6.110.  spool_nov_root
++  6.111.  spool_nov_root
+ 
+   Type: string
+   Default: "/var/spool/news"
+@@ -3253,7 +3264,7 @@
+ 
+   See also: ``spool_nov_file''
+ 
+-  6.111.  spool_overview_file
++  6.112.  spool_overview_file
+ 
+   Type: string
+   Default: "data/overview.fmt"
+@@ -3266,7 +3277,7 @@
+ 
+   See also: ``spool_inn_root''
+ 
+-  6.112.  spool_root
++  6.113.  spool_root
+ 
+   Type: string
+   Default: "/var/spool/news"
+@@ -3275,7 +3286,7 @@
+ 
+   See also: ``spool_inn_root'', ``spool_nov_root''
+ 
+-  6.113.  supersedes_custom_headers
++  6.114.  supersedes_custom_headers
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -3285,7 +3296,7 @@
+ 
+   See also: ``custom_headers'', ``reply_custom_headers''
+ 
+-  6.114.  top_status_line
++  6.115.  top_status_line
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -3313,21 +3324,31 @@
+   information in the status line, you should be aware that it is not
+   automatically redrawn every second.
+ 
+-  6.115.  uncollapse_threads
++  6.116.  uncollapse_threads
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+ 
+   If non-zero, all threads will be uncollapsed when entering a group.
+ 
+-  6.116.  unsubscribe_new_groups
++  6.117.  unsubscribe_new_groups
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+ 
+   If non-zero, new newsgroups won't be subscribed automatically.
+ 
+-  6.117.  use_blink
++  6.118.  usascii_override
++
++  Type: integer
++  Default: 0
++
++  If non-zero, the ``fallback_charset'' will be used when decoding
++  postings with a us-ascii charset declaration. Some broken newsreaders
++  seem to post non us-ascii characters while setting the charset
++  declaration in the "Content-Type:" header to us-ascii.
++
++  6.119.  use_blink
+ 
+   Type: integer
+   Default: (system dependent)
+@@ -3340,7 +3361,7 @@
+   look into using a different terminfo entry. See section ``color'' for
+   details.
+ 
+-  6.118.  use_color
++  6.120.  use_color
+ 
+   Type: integer
+   Default: (system dependent)
+@@ -3349,7 +3370,7 @@
+   (if set to 0). When unset, color is automatically used if your
+   terminal supports it according to its termcap entry.
+ 
+-  6.119.  use_flow_control
++  6.121.  use_flow_control
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3358,7 +3379,7 @@
+   enabled. This means that you will be able to "freeze" the screen using
+   Control-S and "thaw" it by pressing Control-Q.
+ 
+-  6.120.  use_grouplens
++  6.122.  use_grouplens
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3373,7 +3394,7 @@
+   If this is incorrect, we would be grateful for a pointer to additional
+   information on it.
+ 
+-  6.121.  use_header_numbers
++  6.123.  use_header_numbers
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -3381,7 +3402,7 @@
+   If non-zero, header numbers are displayed at the left margin to make
+   article selection more efficient.
+ 
+-  6.122.  use_localtime
++  6.124.  use_localtime
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -3399,7 +3420,7 @@
+   own postings. They are not even generated by slrn, unless you set
+   ``generate_date_header''. VMS and BeOS do not support using GMT.
+ 
+-  6.123.  use_metamail
++  6.125.  use_metamail
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -3407,11 +3428,11 @@
+   If non-zero, slrn calls the program given in ``metamail_command'' to
+   processes MIME articles it cannot handle.
+ 
+-  6.124.  use_mime
++  6.126.  use_mime
+ 
+   This variable is obsolete.
+ 
+-  6.125.  use_recommended_msg_id
++  6.127.  use_recommended_msg_id
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3426,7 +3447,7 @@
+   If both this variable and ``generate_message_id'' are set, slrn uses
+   the server's ID rather than generating its own.
+ 
+-  6.126.  use_slrnpull
++  6.128.  use_slrnpull
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3437,7 +3458,7 @@
+ 
+   See also: ``server_object''
+ 
+-  6.127.  use_tilde
++  6.129.  use_tilde
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -3445,7 +3466,7 @@
+   If non-zero, tildes ("~") are displayed at the end of an article like
+   it is done in the vi editor.
+ 
+-  6.128.  use_tmpdir
++  6.130.  use_tmpdir
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3454,7 +3475,7 @@
+   be held in the directory specified by ``$TMP'' (the entry there also
+   explains what will happen if $TMP is unset).
+ 
+-  6.129.  use_uudeview
++  6.131.  use_uudeview
+ 
+   Type: integer
+   Default: (compile time setting)
+@@ -3464,7 +3485,7 @@
+   sophisticated) builtin routines for decoding binary files, set this
+   variable to 0. Otherwise, it has no effect.
+ 
+-  6.130.  username
++  6.132.  username
+ 
+   Type: string
+   Default: (system specific)
+@@ -3482,7 +3503,7 @@
+ 
+   See also: ``hostname'', ``realname''
+ 
+-  6.131.  warn_followup_to
++  6.133.  warn_followup_to
+ 
+   Type: integer
+   Default: 1
+@@ -3494,7 +3515,7 @@
+   group you are currently reading; setting it to 0 disables this warning
+   completely.
+ 
+-  6.132.  wrap_flags
++  6.134.  wrap_flags
+ 
+   Type: integer
+   Default: 3
+@@ -3517,7 +3538,7 @@
+ 
+   See also: ``wrap_method'', ``wrap_article''
+ 
+-  6.133.  wrap_method
++  6.135.  wrap_method
+ 
+   Type: integer
+   Default: 2
+@@ -3530,7 +3551,7 @@
+ 
+   See also: ``wrap_flags''
+ 
+-  6.134.  write_newsrc_flags
++  6.136.  write_newsrc_flags
+ 
+   Type: integer
+   Default: 0
+@@ -3540,7 +3561,7 @@
+   2, unsubscribed groups are not saved if there are any unread messages
+   in them.
+ 
+-  6.135.  Xbrowser
++  6.137.  Xbrowser
+ 
+   Type: string
+   Default: (unset)
+@@ -3565,6 +3586,7 @@
+   and a number before calling the function (e.g. to call
+   ``select_group'' with the prefix argument four, you need to press "ESC
+   4 ENTER".
++
+   If you want, you can use the ``setkey'' configuration command to bind
+   them to different keys. However, please note that the online help
+   won't be updated automatically. If you want it to reflect your
+@@ -3780,7 +3802,6 @@
+   this function makes them visible and vice versa; however, this
+   function does not toggle the display of unsubscribed groups (see
+   ``toggle_list_all'' for this).
+-
+   7.1.27.  toggle_list_all
+ 
+   Default: "L"
+@@ -4548,6 +4569,7 @@
+   will only insert the portion of the name that is common to all of
+   them. In that case, calling the function again will give you a list of
+   possible completions to chose from.
++
+   On all other prompts, it works like ``self_insert''.
+ 
+   7.3.4.  cycle
--- slrn_ori/debian/patches/minimal_multipart.patch	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/minimal_multipart.patch	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,413 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p0 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p0 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+@DPATCH@
+
+# Add minimal multipart support to slrn
+# text type parts are displayed correctly
+# binary and other unsupported parts are hidden
+#
+# Don't expect it to read html postings or
+# to save binary attachments, it just helps to
+# ease the pain when reading pgp/mime signed
+# postings or postings created by pine.
+#
+# You can disable the minimal multipart support by
+# adding "set minimal_multipart 0" in your slrnrc.
+#
+# Thanks to Christian Ebert. He helped a lot to
+# debug this patch, thus you could call it
+# now quite stable.
+#
+# send bugs and other feedback to wiegner(at)gmx.de
+#
+# Thomas Wiegner
+#
+# Changelog
+#
+#  2007-07-10  - Fixed bug with nested multiparts
+#              - Fixed bug with base64 encoded parts
+#  2007-07-14  - Fixed crash due to uninitialized pointers
+#  2007-07-24  - Code cleanup, no crash due to corrupted multipart postings
+#  2007-08-02  - disable/enable via slrnrc
+#  2007-08-18  - Fixed possible crash when decoding qp parts
+#  2007-09-06  - Fixed line->prev of pseudeo article
+#  2007-10-21  - Adapted to 0.9.9 version of slrn
+#  2007-11-09  - Decode headers of multipart postings correctly
+#  2007-12-01  - signatures are ended correctly inside multipart
+#  2008-02-10  - Changed place to add "mm" to version string
+#  2008-05-01  - Reply/Followup works for multipart articles
+
+--- src/art.c	2008-05-01 10:40:56.000000000 +0200
++++ src/art.c	2008-05-01 11:15:36.000000000 +0200
+@@ -3035,6 +3035,11 @@
+      {
+ 	int smart_space = (Slrn_Smart_Quote & 0x01) && ! (l->flags & QUOTE_LINE)
+ 	  && (*l->buf != 0);
++        if (l->flags & HIDDEN_LINE)
++        {
++          l = l->next;
++          continue;
++        }
+ 	if ((*l->buf == 0) && (Slrn_Smart_Quote & 0x02))
+ 	  fputc ('\n', fp);
+ 	else
+@@ -3585,9 +3590,18 @@
+ 	int smart_space = (Slrn_Smart_Quote & 0x01) && ! (l->flags & QUOTE_LINE)
+ 	  && (prefix_arg != 2) && (*l->buf != 0);
+ 	
++	if (l->flags & HIDDEN_LINE)
++	  {
++	     l = l->next;
++	     continue;
++	  }
++
+ 	if (strip_sig
+ 	    && (l->flags & SIGNATURE_LINE))
+-	  break;
++	  {
++	     l = l->next;
++	     continue;
++	  }
+ 	
+ 	if (strip_sig && (l->flags & PGP_SIGNATURE_LINE))
+ 	  {
+--- src/art.h	2008-05-01 10:40:56.000000000 +0200
++++ src/art.h	2008-05-01 10:44:26.000000000 +0200
+@@ -185,6 +185,7 @@
+     int was_modified;
+     int was_parsed;
+     int needs_metamail;
++    char *boundary;
+ }
+ Slrn_Mime_Type;
+ 
+--- src/art_misc.c	2008-05-01 10:40:56.000000000 +0200
++++ src/art_misc.c	2008-05-01 10:44:26.000000000 +0200
+@@ -406,6 +406,7 @@
+    
+    while (l != NULL)
+      {
++        if(l->flags & HIDDEN_LINE) break;
+         l->flags |= SIGNATURE_LINE;
+         l->flags &= ~(
+ 		      QUOTE_LINE  /* if in a signature, not a quote */
+--- src/mime.c	2008-05-01 10:40:56.000000000 +0200
++++ src/mime.c	2008-05-01 11:09:52.000000000 +0200
+@@ -55,6 +55,7 @@
+ int Slrn_Use_Meta_Mail = 1;
+ int Slrn_Fold_Headers = 1;
+ char *Slrn_MetaMail_Cmd;
++int Slrn_Minimal_Multipart =1;
+ 
+ #ifndef SLRNPULL_CODE
+ #define CONTENT_TYPE_TEXT		0x01
+@@ -106,17 +107,60 @@
+ 	  }
+ 	b += 5;
+      }
+-   else if (0 == slrn_case_strncmp (b, "message/", 5))
++   else if (0 == slrn_case_strncmp (b, "message/", 8))
+      {
+ 	a->mime.content_type = CONTENT_TYPE_MESSAGE;
+ 	a->mime.content_subtype = CONTENT_SUBTYPE_UNKNOWN;
+ 	b += 8;
+      }
+-   else if (0 == slrn_case_strncmp (b, "multipart/", 5))
++     else if (0 == slrn_case_strncmp (b, "application/", 12))
++      {
++ 	b += 12;
++ 	if (0 != slrn_case_strncmp (b, "pgp-signature", 13))
++ 	  {
++ 	     a->mime.content_type = CONTENT_TYPE_UNSUPPORTED;
++ 	     a->mime.content_subtype = CONTENT_SUBTYPE_UNSUPPORTED;
++ 	     return -1;
++ 	  }
++ 	a->mime.content_type = CONTENT_TYPE_TEXT;
++ 	a->mime.content_subtype = CONTENT_SUBTYPE_PLAIN;
++      }
++   else if (0 == slrn_case_strncmp (b, "multipart/", 10))
+      {
+ 	a->mime.content_type = CONTENT_TYPE_MULTIPART;
+ 	a->mime.content_subtype = CONTENT_SUBTYPE_UNKNOWN;
+ 	b += 10;
++ 	while (NULL != (b = slrn_strbyte(b, ';')))
++ 	  {
++ 	     char *boundary;
++ 	     unsigned int len;
++ 	     
++ 	     b = slrn_skip_whitespace (b + 1);
++ 	     
++ 	     if (0 != slrn_case_strncmp (b, "boundary", 8))
++ 	       continue;
++ 	     
++ 	     b = slrn_skip_whitespace (b + 8);
++ 
++ 	     if (*b != '=') continue;
++ 	     b++;
++ 	     if (*b == '"') b++;
++ 	     boundary = b;
++ 	     while (*b && (*b != ';')
++ 		    && (*b != ' ') && (*b != '\t') && (*b != '\n')
++ 		    && (*b != '"'))
++ 	       b++;
++ 	     len = b - boundary;
++ 
++              /* add a "--" at the start of boundary */
++ 	     a->mime.boundary = slrn_safe_malloc(len+5);
++              a->mime.boundary[0]='-';
++              a->mime.boundary[1]='-';
++              slrn_strncpy(a->mime.boundary+2, boundary, len+1);
++              a->mime.boundary[len+2]='-';
++              a->mime.boundary[len+3]='-';
++ 	     return 0;
++ 	  }
+      }
+    else
+      {
+@@ -786,6 +830,7 @@
+    m->was_parsed = 0;
+    m->needs_metamail = 0;
+    m->charset = NULL;
++   m->boundary = NULL;
+    m->content_type = 0;
+    m->content_subtype = 0;
+ }
+@@ -798,6 +843,10 @@
+     {
+        slrn_free(m->charset);
+     }
++  if (m->boundary != NULL)
++    {
++       slrn_free(m->boundary);
++    }
+ }
+ 
+ /*}}}*/
+@@ -883,7 +932,119 @@
+ 	obj=tmp;
+      }
+ }
++/*}}}*/
++
++int slrn_convert_multipart_article(Slrn_Article_Type *a, char *to_charset)/*{{{*/
++{
++   struct Slrn_Article_Line_Type *line, *first_line,  *line_start_part, *line_end_part, *line_tmp;
++   int len;
++   int j=1;
++   int endfound=0;
++
++   Slrn_Mime_Type mime_bak;
++
++   first_line =a->lines;
++   line       =a->lines;
++   len = strlen(a->mime.boundary)-2;
++   /* search 1st boundary */ 
++   do
++   {
++      if((line->flags & HEADER_LINE) == 0)
++      {
++        line->flags |= HIDDEN_LINE;
++      }
++      line=line->next;
++   } while ((line->next != NULL) && slrn_case_strncmp(line->buf, a->mime.boundary, len) != 0);
++
++   while ((line->next != NULL) && (endfound == 0))
++     {
++       j++;
++       line_start_part = line;
++       do
++       {
++         line->flags |= HIDDEN_LINE;
++         line->flags |= HEADER_LINE;
++         line=line->next; 
++
++       } while ((line->next != NULL) && (*(line->buf) != 0));
++      
++       /* search boundary */
++       while ((line->next != NULL) && (slrn_case_strncmp(line->buf, a->mime.boundary, len) != 0))
++       {
++         line_end_part=line;
++         line=line->next;
++       }
++       if(slrn_case_strncmp(line->buf, a->mime.boundary, len+2) == 0)
++       {
++         /* we found the normal ending boundary */
++         endfound=1;
++       }
++       else if(line->next==NULL)
++       {
++         /* end of article, indicating a corrupted article */
++         endfound=2;
++       }
++
++       /* pseudo article with only multipart */
++       mime_bak = a->mime;
++       slrn_mime_init(&a->mime);
++       a->lines = line_start_part;
++
++       /* start of pseudo article has no prev, save old prev value in line_start_part */
++       line_start_part=line_start_part->prev;
++       a->lines->prev = NULL;
++
++       if(endfound != 2)
++       {
++         line_end_part->next = NULL;
++       }
++
++       _slrn_art_unfold_header_lines(a);
++       slrn_mime_process_article(a);
++       slrn_art_mark_signature(a);
++
++       line->flags |= HIDDEN_LINE;
++       line_tmp = a->lines;
++       do 
++       {
++           if( line_tmp->flags & HEADER_LINE)
++             {
++               line_tmp->flags ^= HEADER_LINE;
++             }
++           else if(a->mime.content_type == CONTENT_TYPE_UNSUPPORTED)
++             {
++               /* hide not supported multiparts */
++               line_tmp->flags |= HIDDEN_LINE;
++             }
++           line_end_part=line_tmp;
++           line_tmp=line_tmp->next;
++       } while (line_tmp != NULL);
++
++       /* set back article */ 
++       line_start_part->next=a->lines;
++       a->lines->prev=line_start_part;
++
++       a->lines = first_line;
++       if(endfound != 2)
++       {
++         line_end_part->next = line;
++         line->prev          = line_end_part;
++       }
++       else
++       {
++         slrn_message (_("Multipart article is corrupted."));
++       }
++
++       if(a->mime.content_type == CONTENT_TYPE_UNSUPPORTED)
++         slrn_message (_("Unsupported multiparts were hidden."));
+ 
++       /* free space */
++       slrn_mime_free(&a->mime);
++
++       a->mime=mime_bak;
++     }
++   return 0;
++}
+ /*}}}*/
+ 
+ static char *guess_body_charset (Slrn_Article_Type *a)
+@@ -938,13 +1099,18 @@
+ 	a->mime.needs_metamail = 1;
+ 	return 0;
+      }
+-   
++
+    if ((a->mime.charset == NULL)
+        && (NULL == (a->mime.charset = guess_body_charset (a))))
+      return -1;
+ 
+    rfc1522_decode_headers (a);
+ 
++   if ((a->mime.content_type == CONTENT_TYPE_MULTIPART) && (Slrn_Minimal_Multipart != 0) )
++     {
++	return slrn_convert_multipart_article(a, Slrn_Display_Charset);
++     }
++   
+    switch (parse_content_transfer_encoding_line (a))
+      {
+       case ENCODED_RAW:
+--- src/mime.h	2008-05-01 10:40:56.000000000 +0200
++++ src/mime.h	2008-05-01 10:44:26.000000000 +0200
+@@ -34,6 +34,7 @@
+ extern int Slrn_Fold_Headers;
+ extern int Slrn_Use_Meta_Mail;
+ extern char *Slrn_MetaMail_Cmd;
++extern int Slrn_Minimal_Multipart;
+ 
+ 
+ #endif /* _SLRN_MIME_H */
+--- src/startup.c	2008-05-01 10:40:56.000000000 +0200
++++ src/startup.c	2008-05-01 10:44:26.000000000 +0200
+@@ -644,6 +644,7 @@
+      {"max_queued_groups", &Slrn_Max_Queued_Groups, NULL},
+      {"use_header_numbers", &Slrn_Use_Header_Numbers, NULL},
+      {"use_localtime", &Slrn_Use_Localtime, NULL},
++     {"minimal_multipart", &Slrn_Minimal_Multipart, NULL},
+ #if SLRN_HAS_SPOILERS
+      {"spoiler_char", &Slrn_Spoiler_Char, NULL},
+      {"spoiler_display_mode", &Slrn_Spoiler_Display_Mode, NULL},
+--- src/version.c	2008-05-01 10:40:56.000000000 +0200
++++ src/version.c	2008-05-01 10:44:26.000000000 +0200
+@@ -43,7 +43,8 @@
+ #include "art.h"
+ #include "snprintf.h"
+ 
+-char *Slrn_Version_String = SLRN_VERSION_STRING;
++#define SLRN_VERSION_STRING_TW SLRN_VERSION_STRING"/mm"
++char *Slrn_Version_String = SLRN_VERSION_STRING_TW;
+ int Slrn_Version = SLRN_VERSION;
+ 
+ typedef struct 
+@@ -91,6 +92,12 @@
+    {NULL, 0}
+ };
+ 
++static char *included_patches[] =
++{
++ "minimal_multipart",
++ ""
++};
++
+ static void print_options (FILE *fp, Compile_Option_Type *opts, char *title)
+ {
+    unsigned int len;
+@@ -121,6 +128,17 @@
+    print_options (fp, Feature_Options, _("Features"));
+ }
+ 
++static void show_included_patches (FILE *fp)
++{
++  int i=0;
++
++  while(*(included_patches[i]) != '\0')
++  {
++    fprintf (fp, _("  %s\n"),included_patches[i]);
++    i++;
++  }
++}
++
+ void slrn_show_version (FILE *fp) /*{{{*/
+ {
+    char *os;
+@@ -150,6 +168,12 @@
+    
+    fprintf (fp, _(" Default posting mechanism: %s\n"),
+ 	    slrn_map_object_id_to_name (1, SLRN_DEFAULT_POST_OBJ));
++
++   if(*included_patches[0] != '\0')
++   {
++      fprintf (fp, _("\nPATCHES:\n"));
++      show_included_patches (fp);
++   }
+ }
+ 
+ /*}}}*/
--- slrn_ori/debian/patches/us-ascii_override.patch	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/patches/us-ascii_override.patch	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,92 @@
+#! /bin/sh -e
+if [ $# -ne 1 ]; then 
+    echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+    exit 1  
+fi
+case "$1" in 
+    -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p0 < $0;;
+    -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p0 < $0;;
+    *)
+        echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+        exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+@DPATCH@
+
+# This patch will allow slrn to override the charset value "us-ascii"
+# declared in postings with the value of the fallback charset. This
+# might be useful to handle google postings I sometimes ran across,
+# which claimed to be "us-ascii" but had 8 bit characters inside. This
+# can be done by adding 
+
+#  set usascii_override 1
+
+# to the .slrnrc. 
+
+--- src/mime.c	2008-02-10 09:47:52.000000000 +0100
++++ src/mime.c	2008-02-10 09:58:04.000000000 +0100
+@@ -52,6 +52,7 @@
+ #include "common.h"
+ #include "hdrutils.h"
+ 
++int Slrn_Usascii_Override = 0;
+ int Slrn_Use_Meta_Mail = 1;
+ int Slrn_Fold_Headers = 1;
+ char *Slrn_MetaMail_Cmd;
+@@ -201,7 +202,15 @@
+ 	       b++;
+ 	     len = b - charset;
+ 	     
+-	     a->mime.charset = slrn_safe_strnmalloc (charset, len);
++             if( (slrn_case_strncmp((unsigned char *)"us-ascii", charset,8) == 0) 
++                   && (Slrn_Fallback_Input_Charset != NULL) && (Slrn_Usascii_Override != 0) )
++             {
++               a->mime.charset = slrn_safe_strmalloc(Slrn_Fallback_Input_Charset);
++             }
++             else
++             {
++	       a->mime.charset = slrn_safe_strnmalloc (charset, len);
++             }
+ 	     return 0;
+ 	  }
+ 	line = line->next;
+--- src/mime.h	2008-02-10 09:47:52.000000000 +0100
++++ src/mime.h	2008-02-10 09:58:04.000000000 +0100
+@@ -31,6 +31,7 @@
+ extern Slrn_Mime_Error_Obj *slrn_mime_header_encode (char **, char *);
+ 
+ 
++extern int Slrn_Usascii_Override;
+ extern int Slrn_Fold_Headers;
+ extern int Slrn_Use_Meta_Mail;
+ extern char *Slrn_MetaMail_Cmd;
+--- src/startup.c	2008-02-10 09:47:52.000000000 +0100
++++ src/startup.c	2008-02-10 09:58:04.000000000 +0100
+@@ -631,6 +631,7 @@
+ #if !defined(IBMPC_SYSTEM)
+      {"use_blink", &SLtt_Blink_Mode, NULL},
+ #endif
++     {"usascii_override", &Slrn_Usascii_Override},
+      {"warn_followup_to", &Slrn_Warn_Followup_To, NULL},
+      {"wrap_flags", &Slrn_Wrap_Mode, NULL},
+      {"wrap_method", &Slrn_Wrap_Method, NULL},
+--- src/version.c	2008-02-10 09:52:59.000000000 +0100
++++ src/version.c	2008-02-10 09:58:28.000000000 +0100
+@@ -43,7 +43,7 @@
+ #include "art.h"
+ #include "snprintf.h"
+ 
+-#define SLRN_VERSION_STRING_TW SLRN_VERSION_STRING"/mm"
++#define SLRN_VERSION_STRING_TW SLRN_VERSION_STRING"/mm/ao"
+ char *Slrn_Version_String = SLRN_VERSION_STRING_TW;
+ int Slrn_Version = SLRN_VERSION;
+ 
+@@ -95,6 +95,7 @@
+ static char *included_patches[] =
+ {
+  "minimal_multipart",
++ "usascii_override",
+  ""
+ };
+ 
--- slrn_ori/debian/po/cs.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/cs.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,211 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slrn\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-19 11:53+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Jezbera <jezberam@phoenix.inf.upol.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Kter news server by ml bt pouit pro ten a odesln pspvk?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Kter news server (NNTP server) by ml bt pouit pro ten a odesln pspvk?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Vlote pln kvalifikovan domnov jmno serveru."
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Vlote prosm potovn jmno vaeho systmu:"
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+"\"Potovn jmno\" je nzev potae, kter je soust adresy zobrazen "
+"v odeslanch pspvcch a potovnch zprvch."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "loha cronu, ip-up, run"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Jak maj bt obnovovny popisy news skupin?"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn se potebuje periodicky pipojovat k sti, aby sthnul nov popisy "
+"news skupin. To me bt realizovno vce zpsoby."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Me bt pouita loha cronu, kter b jednou tdn. To funguje dobe pokud "
+"mte stl pipojen k sti, nebo pokud pouvte diald nebo podobn program, "
+"kter se pipojuje k sti na podn."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+"Skript ip-up bude zskvat popisy pot, co se pipojte na s pomoc ppp. Pokud "
+"zvolte tuto metodu, pak se budou nov popisy zskvat pouze jednou tdn, bez "
+"ohledu na to, jak asto se pipojujete k sti."
+
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "Nebo si mete vyberat eit toto run."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Obnovovat popisy news skupin run."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"Naznaujete, e chcete obnovovat popisy skupin rune, radi ne automaticky "
+"pomoc lohy cronu nebo jin metody. Pkaz  pro aktualizaci popis skupin "
+"(spoutjte jako uivatel root): /usr/sbin/slrn_getdescs"
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "Mli byste ho spoutt kad tden nebo kdykoliv, kdy jste pipojen."
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "Sthnout nyn popisy news skupin?"
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"Toto vypad na novou instalaci slrn; dn popisy news skupin jet nebyly "
+"doposud staeny. Jste-li pipojen mou bt staeny popisy news skupin prv "
+"nyn? (Bude to trvat pr minut podle rychlosti vaeho pipojen k sti.)"
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "Slrnpull byl oddlen a je nyn v samostatnm balku."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"Aktualizujete z verze slrn, kter obsahovala program slrnpull a vypad to, e "
+"jste ho pouval. Slrn byl oddlen a je nyn v samostatnm balku. Pokud "
+"pouvte slrnpull, mli by jste si nainstalovat balk slrnpull."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Kdy m bet slrnpull?"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrnpull potebuje bt spoutn pravideln na stahovn pspvk. "
+"To me bt realizovno vce zpsoby."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Me bt pouita loha cronu, kter b jednou denn. To funguje dobe pokud "
+"mte stl pipojen k sti, nebo pokud pouvte diald nebo podobn program, "
+"kter se pipojuje k sti na podn."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+"Pomoc skriptu ip-up bude slrnpull stahovat pspvky, kdy se pipojte na "
+"s pomoc ppp."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "Slrnpull bude spoutn run."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"Naznaujete, e chcete spoutt slrnpull run pro stahovn pspvk, radi "
+"ne automaticky pomoc lohy cronu nebo jin metody. Pkaz (sputn pod "
+"uivatelem root) kterm sthnete pspvky je:"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
--- slrn_ori/debian/po/da.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/da.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,264 @@
+# translation of slrn_0.9.8.0-11_da.po to Danish
+#
+# This file is from the DDTP, the Debian Description Translation Project
+#
+# See http://ddtp.debian.org/ for more information.
+# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slrn_0.9.8.0-11_da\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-27 16:34+0100\n"
+"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
+"org>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#  Template: shared/news/server
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Hvilken nyhedsserver skal bruges til nyhedsgrupper?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Hvilken nyhedsserver (NNTP-server) skal bruges til at lse nyhedsgrupper og "
+"indsende indlg i nyhedsgrupper?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Angiv serverens fuldstndige domnenavn."
+
+#  Template: shared/mailname
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Indtast det postnavn, som bruges p dit system:"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+"\"Postnavnet\" er vrtsnavns-delen af den adresse, der vil blive vist i "
+"udgende nyheds- og postbeskeder."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "cron-job, ip-up, manuelt"
+
+#  Template: slrn/getdescs
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Hvordan skal nyhedsgruppebeskrivelser opdateres?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn skal jvnligt forbinde sig til netvrket og hente nye beskrivelser "
+"af nyhedsgrupper. Dette kan gres p flere mder."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Et cronjob kan kres ugentligt. Det fungerer fint hvis du har en permanent "
+"netforbindelse, eller hvis du benytter diald eller et tilsvarende program "
+"til automatisk at forbinde dig til netvrket efter behov."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+"Skriptet ip-up vil f slrn til at genopfriske beskrivelserne nr du forbinder "
+"dig til netvrket via ppp. De nye beskrivelser vil stadig kun blive hentet "
+"n gang om ugen hvis du vlger denne metode, uanset hvor ofte du forbinder "
+"dig til netvrket."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "Du kan ogs vlge at gre det manuelt."
+
+#  Template: slrn/manual_getdescs
+#  ddtp-prioritize: 62
+# msgid ""
+# "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+# msgstr ""#
+# msgid ""
+# "You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+# "rather than automatically via a cron job or other method. The command to "
+# "run (as root) to update the newsgroup descriptions is: "
+# "/usr/sbin/slrn_getdescs You should run this every week or so while you're "
+# "online."
+# msgstr ""
+#  Template: slrn/getdescs_now
+#  ddtp-prioritize: 62#
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Henter nyhedsgruppe-beskrivelserne manuelt."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"Du har angivet at du vil genopfriske nyhedsgruppebeskrivelserne selv, "
+"fremfor automatisk via et cron-job eller lignende. Den kommando, du skal "
+"udfre (som root) for at opdatere nyhedsgruppebeskrivelserne er: "
+"usr/sbin/slrn_getdescs"
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "Du br kre denne kommando ugentligt, mens du er p nettet."
+
+#  Template: slrn/manual_getdescs
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+# msgid ""
+# "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+# msgstr ""
+#
+# msgid ""
+# "You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+# "rather than automatically via a cron job or other method. The command to "
+# "run (as root) to update the newsgroup descriptions is: "
+# "/usr/sbin/slrn_getdescs You should run this every week or so while you're "
+# "online."
+# msgstr ""
+#  Template: slrn/getdescs_now
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "Hent nyhedsgruppe-beskrivelserne nu?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"Dette lader til at vre en nyinstallation af slrn; der er endnu ikke hentet "
+"nogen nyhedsgruppebeskrivelser. Er du p nettet og skal nyhedsgruppe-"
+"beskrivelserne hentes nu? (Det vil tage et par minutter afhngigt at "
+"hastigheden p din netvrksforbindelse.)"
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "Slrnpull er blevet flyttet til en selvstndig pakke."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"Du opgraderer fra en slrn-version, der indehold programmet slrnpull, "
+"og det ser ud til at du benyttede slrnpull. Slrnpull er nu blevet "
+"lagt i en selvstndig pakke. Hvis du benytter slrnpull, br du installere "
+"pakken slrnpull."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Hvornr skal slrnpull blive krt?"
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrnpull skal kres jvnligt for at hente nyheder. Dette kan gres "
+"p flere mder."
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Et cron-job kan kres dagligt. Det fungerer fint, hvis du har en permanent "
+"netforbindelse eller benytter diald eller et tilsvarende program til "
+"automatisk at forbinde dig til netvrket efter behov."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+"Skriptet ip-up vil f slrnpull til at hente nyheder nr du forbinder dig "
+"til nettet viar ppp."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "Slrnpull vil blive krt manuelt."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"Du har angivet at du vil kre slrnpull manuelt for at hente indlg i "
+"nyhedsgrupper, fremfor at gre det automatisk med et cron-job eller "
+"lignende. Den kommando, du skal udfre (som root) for at hente indlg, "
+"er:"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+
--- slrn_ori/debian/po/de.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/de.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,245 @@
+#
+# This file is from the DDTP, the Debian Description Translation Project
+#
+# See http://ddtp.debian.org/ for more information.
+# Erik Schanze <mail@erikschanze.de>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slrn_0.9.8.1-4_de\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-12 23:09+0100\n"
+"Last-Translator: Erik Schanze <mail@erikschanze.de>\n"
+"org>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#  Template: shared/news/server
+#  ddtp-prioritize: 43
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Welcher News-Server soll zum Lesen und Senden von News benutzt werden?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Welcher News-Server (NNTP-Server) soll zum Lesen und Senden von News benutzt "
+"werden?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Geben Sie den voll qualifizierten Domainnamen des Servers ein."
+
+#  Template: shared/mailname
+#  ddtp-prioritize: 43
+#
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Bitte geben Sie den Mail-Namen Ihres Systems ein:"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+"Der mail-name ist der Hostanteil der Adresse, die auf ausgehenden News- "
+"und Mail-Mitteilungen angegeben ist."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "Cronjob, ip-up, manuell"
+
+#  Template: slrn/getdescs
+#  ddtp-prioritize: 43
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Wie sollen die Newsgroup-Beschreibungen aktualisiert werden?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn muss sich regelmig mit dem Netzwerk verbinden, um neue Beschreibungen "
+"von Newsgroups herunterzuladen.  Das kann auf verschiedene Weise geschehen."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Es kann ein wchentlich laufender Cronjob benutzt werden.  Das funktioniert "
+"gut, wenn Sie ber eine dauerhafte Netzverbindung verfgen oder falls Sie "
+"diald o.. verwenden, der eine Netzverbindung bei Bedarf aufbaut."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+"Das ip-up Skript kann Slrn veranlassen, die Beschreibungen bei einem "
+"Verbindungsaufbau mit ppp zu aktualisieren. Die neuen Beschreibungen werden "
+"immer noch nur einmal pro Woche geholt, falls Sie diese Methode whlen, "
+"unabhngig davon, wie oft Sie sich einwhlen."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "Oder Sie entscheiden sich, das manuell zu regeln."
+
+#  Template: slrn/manual_getdescs
+#  ddtp-prioritize: 43
+#
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Aktualisierung von Hand erledigen."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"Die Aktualisierung erfolgt wie gewnscht von Hand anstatt durch einen "
+"automatisch laufenden Cronjob oder eine andere Methode. Der Befehl, der "
+"(als root) ausgefhrt werden muss, um die Beschreibungen zu aktualisieren, "
+"ist: /usr/sbin/slrn_getdescs."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "Dies sollte einmal pro Woche ausgefhrt werden oder immer wenn Sie online sind."
+
+#  Template: slrn/getdescs_now
+#  ddtp-prioritize: 43
+#
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "Newsgruppen-Beschreibungen jetzt herunterladen?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"Dies scheint eine Neuinstallation von slrn zu sein; keine Newsgruppen-"
+"Beschreibungen wurden bislang heruntergeladen. Falls Sie gerade Online sind, "
+"sollen die Newsgruppen-Beschreibungen jetzt heruntergeladen werden? (Das kann "
+"einige Minuten dauern, abhngig von der Geschwindigkeit der Verbindung.)"
+
+#  Template: slrn/lost_slrnpull
+#  ddtp-prioritize: 43
+#
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "Slrnpull wurde in ein eigenes Paket abgetrennt."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"Sie aktualisieren von einer slrn-Version, die noch slrnpull enthlt, und es "
+"scheint, dass Sie slrnpull auch benutzten.  Slrnpull wurde jetzt in ein "
+"eigenes Paket abgetrennt.  Falls Sie slrnpull benutzen, sollten Sie das "
+"slrnpull-Paket installieren."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Wann soll Slrnpull gestartet werden?"
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn muss sich regelmig mit dem Netzwerk verbinden, um "
+"Newsgroups herunterzuladen.  Das kann auf verschiedene Weise geschehen."
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Es kann ein tglich laufender Cronjob benutzt werden.  Das funktioniert "
+"gut, wenn Sie ber eine dauerhafte Netzverbindung verfgen oder falls Sie "
+"diald o.. verwenden, der eine Netzverbindung bei Bedarf aufbaut."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+"Das ip-up Skript lsst Slrnpull Newsgroups herunterladen, wenn Sie sich mit "
+"dem Netz verbinden."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "Slrnpull wird manuell laufen."
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"Die Aktualisierung erfolgt wie gewnscht von Hand anstatt durch einen "
+"automatisch laufenden Cronjob oder eine andere Methode. Der Befehl, der "
+"(als root) ausgefhrt werden muss, um die Beschreibungen zu aktualisieren, "
+"ist:"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+
--- slrn_ori/debian/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/es.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,233 @@
+# slrn debconf translation to spanish
+# Copyright (C) 2004 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the slrn package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+#       Javi Castelo <javicastelo@ono.com>, 2004
+# - Revision
+#       Ruben Porras <nahoo82@telefonica.net>
+#       Javier Merino Cacho <javier.merino@alumnos.unican.es>
+#		  Esteban Manchado Velzquez <zoso@demiurgo.org>
+#
+#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
+#  documentacin de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+#  formato, por ejemplo ejecutando:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traduccin al espaol, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+# 
+# - El proyecto de traduccin de Debian al espaol
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
+#   especialmente las notas de traduccin en
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La gua de traduccin de po's de debconf:
+#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slrn 0.9.8.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-6 20:11:150+0100\n"
+"Last-Translator: Javi Castelo\n"
+"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Qu servidor de noticias le gustara usar para leer y escribir "
+"noticias?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Qu servidor NNTP de noticias le gustara usar para leer y escribir "
+"noticias?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Introduzca el nombre de dominio completamente cualificado del servidor."
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Por favor introduzca el nombre de correo de su sistema:"
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+"El nombre de correo es la parte del nombre de servidor de la direccin de " 
+"correo que aparecer en los mensajes de correo y noticias salientes."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "tarea del cron, ip-up, manualmente"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Cmo desea actualizar las descripciones de los grupos de noticias?"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn necesita conectarse peridicamente a la red para descargar "
+"descripciones nuevas de los grupos de noticias. Esto se puede realizar de "
+"diferentes maneras."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Se puede planificar como tarea a ejecutar semanalmente por cron. Esto "
+"funciona bien si tiene una conexin permanente a la red, o si utiliza "
+"diald o un programa similar que conecta a la red bajo demanda."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+"El script ip-up hace que slrn actualice las descripciones mencionadas "
+"cuando se conecta a la red mediante ppp. Las descripciones nuevas "
+"solamente se recuperarn una vez a la semana si escoge este mtodo, "
+"independientemente la frecuencia con que se conecte a la red."
+
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "O bien puede elegir realizar dicha tarea manualmente."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Actualizacin manual de las descripciones de los grupos de noticias."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"Usted indic que prefiere actualizar las descripciones de los grupos de noticias "
+"manualmente, en vez de automticamente mediante cron u otro mtodo. La orden "
+"a ejecutar (como usuario root) para actualizar las descripciones de los grupos "
+"de noticias manualmente es: usr/sbin/slrn_getdescs"
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "Debera ejecutarlo ms o menos cada semana mientras est conectado."
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "Desea descargar las descripciones de los grupos de noticias ahora?"
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"Al parecer es una nueva instalacin de slrn; hasta el momento no se han "
+"descargado descripciones de los grupos de noticias. Est conectado y deseara "
+"descargar ahora las descripciones de los grupos de noticias? (Esto llevar "
+"unos pocos minutos dependiendo de la velocidad de su conexin a la red)."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "slrnpull se encuentra ahora en otro paquete."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"Usted est actualizando desde una versin de slrn que contiene el programa "
+"slrnpull y parece que ha hecho uso de l. slrnpull se encuentra ahora en un "
+"paquete aparte. Si quiere usarlo, debera instalar el paquete slrnpull."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Cundo debera ejecutarse slrnpull?"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"slrnpull necesita ejecutarse peridicamente para descargar las noticias. Esto "
+"puede llevarse a cabo de diferentes maneras."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Puede utilizar una tarea del cron para ejecutar slrnpull diariamente. Esto "
+"funciona bien si tiene una conexin permanente a red, o si utiliza "
+"diald o un programa similar que se conecte a la red bajo demanda."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+"El script ip-up har que slrnpull descargue las noticias cuando se conecte a la "
+"red mediante ppp."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "slrnpull se ejecutar manualmente."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"Usted indic que prefiere ejecutar slrnpull manualmente para descargar las "
+"noticias en vez de automticamente mediante una tarea del cron u otro "
+"mtodo. La orden a ejecutar (como usuario root) para descargar las noticias es:"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
--- slrn_ori/debian/po/fr.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/fr.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,212 @@
+# slrn debconf's French localization
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Pierre Machard <pmachard@tuxfamily.org>, 2002-2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SLRN 0.9.7.4-21\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-02 20:26+0200\n"
+"Last-Translator: PIERRE MACHARD <pmachard@tuxfamily.org>\n"
+"Language-Team: Debian l10n French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Quel serveur de news souhaitez-vous utiliser pour lire et poster les news?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Quel serveur de news (NNTP) souhaitez-vous utiliser pour lire et poster les "
+"news?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Entrez le nom complet, i.e. avec le nom de domaine, de ce serveur."
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Veuillez entrer le nom pour le courrier de votre systme:"
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+"Le nom pour le courrier est la partie correspondant au nom d'hte de "
+"l'adresse qui sera affiche sur les news envoyes et sur les courriels."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "tche cron, ip-up, manuellement"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Comment les descriptions des forums doivent-elles tre recharges?"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn a besoin de se connecter priodiquement sur le rseau pour tlcharger "
+"les nouvelles descriptions des forums. Cela peut se raliser de diffrentes "
+"faons."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"On peut utiliser une tche cron qui sera lance chaque semaine. Cela "
+"fonctionne bien si vous avez une connexion permanente, ou si vous utilisez "
+"diald ou un programme du mme genre qui se connecte au rseau  la demande."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+"Le script ip-up fera recharger par slrn les descriptions lorsque vous vous "
+"connecterez au rseau via ppp. Les nouvelles descriptions ne seront "
+"rapatries qu'une fois par semaine si vous optez pour cette mthode, peu "
+"importe la frquence de vos connexions."
+
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "Ou vous pouvez choisir de le faire manuellement."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Recharger les descriptions des forums manuellement."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"Vous avez indiqu que vous souhaitiez recharger les descriptions des forums "
+"manuellement, plutt qu'automatiquement via une tche cron ou une autre "
+"mthode. La commande  lancer (en tant que super-utilisateur) pour mettre  "
+"jour les descriptions des forums est: /usr/sbin/slrn_getdescs."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr ""
+"Vous devriez le lancer chaque semaine environ lorsque vous tes connect."
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "Tlcharger les descriptions des forums maintenant?"
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"Il semble qu'il s'agisse d'une nouvelle installation de slrn; aucune "
+"description de forum n'a encore t tlcharge. tes-vous connect, et "
+"voulez-vous que les descriptions des forums soient tlcharges maintenant "
+"(cela prendra quelques minutes, suivant la vitesse de votre connexion)?"
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "Slrnpull a t dplac dans un paquet spar."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"Vous tes en train de faire une mise  jour  partir d'une version de slrn "
+"qui contient le programme slrnpull, et il semble que vous utilisez slrnpull. "
+"Slrnpull se trouve maintenant dans un paquet spar. Si vous voulez utiliser "
+"slrnpull, vous devrez installer le paquet slrnpull."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Quand slrnpull doit-il tre lanc?"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrnpull a besoin de fonctionner de faon priodique pour tlcharger les "
+"news. Cela peut se raliser de diffrentes faons."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"On peut utiliser une tche cron qui sera lance quotidiennement. Cela "
+"fonctionne bien si vous avez une connexion permanente, ou si vous utilisez "
+"diald ou un programme du mme genre qui se connecte au rseau  la demande."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+"Le script ip-up fera tlcharger les news par slrnpull lorsque vous vous "
+"connecterez au rseau via ppp."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "Slrnpull sera lanc manuellement."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"Vous avez indiqu que vous souhaitiez lancer slrnpull manuellement pour "
+"demander les news, au lieu de le faire de faon automatique par "
+"l'intermdiaire d'une tche cron ou une autre mthode. La commande  lancer "
+"(en tant que super-utilisateur) pour tlcharger les news est:"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
--- slrn_ori/debian/po/nl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/nl.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,43 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: uqwk 2.21-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-16 14:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-02 21:32+0100\n"
+"Last-Translator: Tim Vandermeersch <qber66@skolelinux.no>\n"
+"Language-Team: dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../uqwk.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Welke news server wilt u gebruiken om nieuws te lezen en te posten?"
+
+#. Description
+#: ../uqwk.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Welke news server (NNTP server) wilt u gebruiken voor nieuws te lezen en te "
+"posten?"
+
+#. Description
+#: ../uqwk.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Gelieve de \"fully qualified\" domein naam van de server in te geven"
--- slrn_ori/debian/po/output	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/output	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+2
--- slrn_ori/debian/po/pl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/pl.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,208 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#    Translators, please read /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slrn 0.9.8.0-5\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-08 09:31+0200\n"
+"Last-Translator: Bartosz Zapaowski <zapal@debian.linux.org.pl>\n"
+"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Ktry serwer news bdzie uywany do czytania i wysyania?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Ktry serwer (serwer NNTP) chcesz uy do czytania i wysyania wiadomoci?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Wprowad pen nazw (FQDN) serwera."
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Podaj nazw pocztow Twojego systemu:"
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr "Nazwa pocztowa jest nazw hosta w adresie pokazywanym w wychodzcych"
+"postach i listach."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "zadanie cron, ip-up, rcznie"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Wybierz metod uaktualniania opisw grup."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Program Slrn potrzebuje okresowo poczy si z sieci, aby cign nowe "
+"opisy grup. Moe by to wykonane na kilka sposobw."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Mona dopisa zadanie do cotygodniowych zada demona cron. To jest dobre "
+"rozwizanie, kiedy masz stae podczenie do sieci, lub uywasz programu "
+"diald (lub podobnego) do automatycznego zestawiania poczenia na danie."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+"Skrypt ip-up moe spowodowa, e slrn uaktualni sobie opisy grup podczas "
+"poczenia do sieci za pomoc ppp. Nowe opisy rwnie bd cigane raz na "
+"tydzie, niezalenie od tego, jak czsto bdziesz si czy z Internetem."
+
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "Moesz rwnie wybra obsug rczn."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Rczne odwieanie opisw grup."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"Dae do zrozumienia, e zamierzasz odwiea opisy grup rcznie a nie "
+"automatycznie np. jako zadanie demon cron lub inne. Opisy uaktualnia si "
+"poleceniem /usr/sbin/slrn_getdescs, ktre musi uruchamia osoba z prawami "
+"administratora."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "Powiniene to uruchamia raz na tydzie lub gdy jeste poczony "
+"z sieci."
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "cig teraz opisy grup?"
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"Wyglda na to, e instalujesz pakiet slrn pierwszy raz; jak dotd nie "
+"cignito jeszcze opisw grup. Czy jeste podczony do sieci, oraz czy "
+"chcesz teraz cign opisy grup? (Czynno ta moe potrwa kilka minut, w "
+"zalenoci od prdkoci Twojego poczenia z sieci.)"
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "Slrnpull zosta przeniesiony do osobnego pakietu."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"Uaktualniasz z wersji, ktra zawieraa program slrnpull, a wyglda na to, e "
+"z niego korzystasz. Slrnpull obecnie znajduje si w osobnym pakiecie. Jeli "
+"korzystasz z programu slrnpull, powiniene zainstalowa pakiet slrnpull."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Kiedy ma by uruchamiany slrnpull?"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Program Slrn potrzebuje okresowo poczy si z sieci, aby cign nowe "
+"opisy grup. Moe by to wykonane na kilka sposobw."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Mona dopisa zadanie do cotygodniowych zada daemona cron. To jest dobre "
+"rozwizanie, kiedy masz stae podczenie do sieci, lub uywasz programu "
+"diald (lub podobnego) do automatycznego zestawiania poczenia na danie."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr "Skrypt ip-up bdzie uruchamia slrnpull, ktry cignie posty zaraz "
+"po poczeniu si z sieci za pomoc ppp."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "Slrnpull bdzie uruchamiany rcznie."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"Dae do zrozumienia, e zamierzasz odwiea opisy grup rcznie a nie "
+"automatycznie np. jako zadanie demon cron lub inne. Opisy uaktualnia si "
+"poleceniem /usr/sbin/slrn_getdescs, ktre musi uruchamia osoba z prawami "
+"administratora."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
--- slrn_ori/debian/po/POTFILES.in	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/POTFILES.in	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,2 @@
+[type: gettext/rfc822deb] templates
+[type: gettext/rfc822deb] slrnpull.templates
--- slrn_ori/debian/po/pt_BR.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/pt_BR.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,242 @@
+#
+# This file is from the DDTP, the Debian Description Translation Project
+#
+# See http://ddtp.debian.org/ for more information.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slrn_0.9.8.0-1\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-31 22:07-0300\n"
+"Last-Translator: Andr Lus Lopes <andrelop@debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#  Template: shared/news/server
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Qual servidor de notcias deve ser usado para leitura e postagem de "
+"notcias ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Qual servidor de notcias deve ser usado para leitura e postagem de "
+"notcias ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Informe o nome de domnio totalmente qualificado do servidor."
+
+#  Template: shared/mailname
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Por favor informe o mail name de seu sistema :"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+"O \"mail name\"  a poro nome de mquina (hostname) do endereo a ser "
+"exibido em notcias e mensagens enviadas."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "cron job, ip-up, manualmente"
+
+#  Template: slrn/getdescs
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Como as descries de grupos de notcias devero ser atualizadas ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"O Slrn precisa periodicamente se conectar a rede para fazer o download de "
+"novas descries de grupos de notcias. Isto pode ser gerenciado de diversas "
+"maneiras."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Um cron job que  executado semanalmente pode ser usado. Isso funciona bem "
+"caso voc possua uma conexo de rede permanente ou caso voc esteja usando o "
+"diald ou um programa similar que se conecta a rede por demanda."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+"O script ip-up far com que o slrn atualize as descries quando voc se "
+"conectar a rede via ppp. As novas descries continuaro a ser obtidas "
+"somente uma vez por semana caso voc opte por este mtodo, no importando a "
+"frequncia com a qual voc se conecta a rede."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "Ou voc pode optar por gerenciar isso manualmente."
+
+#  Template: slrn/manual_getdescs
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Atualizando as descries dos grupos de notcias manualmente."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"Voc indicou que deseja atualizar as descries dos grupos de notcias "
+"manualmente ao invs de automaticamente atravs de um cron job ou outro "
+"mtodo. O comando a ser executado (como root) para atualizar as descries "
+"dos grupos de notcias  : /usr/sbin/slrn_getdescs ."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "Voc dever execut-lo semanalmente enquanto estiver conectado."
+
+#  Template: slrn/getdescs_now
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "Fazer o download das descries dos grupos de notcias agora ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"Esta parece ser uma nova instalao do slrn; o download de nenhuma descrio "
+"de grupos de notcias foi feito at o momento. Voc est online e o download "
+"das descries dos grupos de notcias deve ser feito agora ? (Isto pode "
+"demorar alguns minutos, dependendo da velocidade de sua conexo de rede.)"
+
+#  Template: slrn/lost_slrnpull
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "O slrnpull foi dividido em um pacote separado."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"Voc est atualizando de uma verso do slrn que continha o programa slrnpull "
+"e parece que voc usou o slrnpull. O slrnpull foi agora dividido em pacote "
+"separado. Caso voc use o slrnpull voc dever instalar o pacote slrnpull."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Quando o slrnpull dever ser executado ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"O slrnpull precisa ser executado periodicamente para fazer o download "
+"de notcias. Isto pode ser feito de diversas maneiras."
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Um cron job que  executado semanalmente pode ser usado. Isso funciona "
+"bem caso voc possua uma conexo de rede permanente ou caso voc esteja "
+"usando o diald ou um programa similar que se conecta a rede por demanda."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+"O script ip-up ir fazer com que o slrnpull faa o download de notcias "
+"quando voc se conectar a rede via ppp."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "O slrnpull ser executado manualmente."
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"Voc indicou que deseja atualizar as descries dos grupos de notcias "
+"manualmente ao invs de automaticamente atravs de um cron job ou outro "
+"mtodo. O comando a ser executado (como root) para atualizar as descries "
+"dos grupos de notcias  :"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
--- slrn_ori/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/ru.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,262 @@
+# Russian messages:
+# Ilgiz Kalmetev <translator@ilgiz.pp.ru>, 2003
+#
+# This file is from the DDTP, the Debian Description Translation Project
+#
+# See http://ddtp.debian.org/ for more information.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Debian Description Translation Project <debconf@ddtp.debian."
+"org>\n"
+"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#  Template: shared/news/server
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"         ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"   ( NNTP)      "
+" ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "     ."
+
+#  Template: shared/mailname
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr ",     :"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+"\" \" -    ,    "
+"     ."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr " cron,  ip-up, "
+
+#  Template: slrn/getdescs
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "     ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn           "
+"  .     ."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"  cron    .   , "
+"      ,   diald  "
+"-          ."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+" ip-up         ppp.  "
+"         "
+"   ,       ."
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "      ."
+
+#  Template: slrn/manual_getdescs
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+# msgid ""
+# "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+# msgstr ""
+#
+# msgid ""
+# "You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+# "rather than automatically via a cron job or other method. The command to "
+# "run (as root) to update the newsgroup descriptions is: "
+# "/usr/sbin/slrn_getdescs You should run this every week or so while you're "
+# "online."
+# msgstr ""
+#  Template: slrn/getdescs_now
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "     ?"
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"  ,       , "
+"     cron  -  . "
+"    (  root): /usr/sbin/slrn_getdescs"
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "         ."
+
+#  Template: slrn/manual_getdescs
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+# msgid ""
+# "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+# msgstr ""
+#
+# msgid ""
+# "You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+# "rather than automatically via a cron job or other method. The command to "
+# "run (as root) to update the newsgroup descriptions is: "
+# "/usr/sbin/slrn_getdescs You should run this every week or so while you're "
+# "online."
+# msgstr ""
+#  Template: slrn/getdescs_now
+#  ddtp-prioritize: 62
+#
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "     ?"
+
+#
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"      slrn;    "
+"  .          "
+"? (   ,      "
+")."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "Slrnpull     ."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"   slrn,     slrnpull,  "
+",    slrnpull. Slrnpull     "
+".    slrnpull,      slrnpull."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "   slrnpull?"
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn    .    "
+" ."
+
+#
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"  cron    .   , "
+"     ,   diald  "
+"-          ."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+" ip-up   slrnpull    "
+"    ppp."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "Slrnpull   ."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"  ,    slrnpull    , "
+"     cron  -  . "
+"    (  root):"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
--- slrn_ori/debian/po/sv.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/sv.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,214 @@
+# Swedish translation of slrn.
+# Copyright (C) 2005 THE slrn'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the slrn package.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005.
+# Translators, please read /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+# , fuzzy
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slrn 0.9.8.1pl1-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-04 05:49+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Vilken server skall anvndas fr att lsa och skriva i diskussionsgrupper "
+"(news)?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+"Vilken diskussionsgruppsserver (NNTP-server, newsserver) skall anvndas fr "
+"att lsa och skriva i diskussionsgrupper?"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Ange det kompletta domnnamnet fr servern."
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Ange e-postnamnet fr ditt system:"
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+"\"E-postnamnet\" r vrdnamnsdelen av adressen som kommer visas i utgende "
+"diskussionsgrupps- och e-postmeddelanden."
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "cron-jobb, ip-up, manuellt"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Hur skall diskussionsgruppsbeskrivningar uppdateras?"
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn behver med jmna mellanrum ansluta till ntverket fr att hmta nya "
+"diskussionsgruppsbeskrivningar. Detta kan gras p flera olika stt."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Ett cron-jobb som krs varje vecka kan anvndas. Detta fungerar bra om du "
+"har en permanent ntverksanslutning, eller om du anvnder diald eller ett "
+"liknande program som ansluter till ntverket vid behov."
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+"Skriptet ip-up kan anvndas fr att lta slrn uppdatera beskrivningarna nr "
+"du ansluter till ntverket via ppp. Nya beskrivningar kommer fortfarande "
+"bara att hmtas en gng i veckan om du anvnder denna metod, oavsett hur "
+"ofta du ansluter till ntverket."
+
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr "Eller s kan du vlja att hantera detta manuellt."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Uppdatera diskussionsgruppsbeskrivningar manuellt."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+"Du angav att du vill uppdatera diskussionsgruppsbeskrivningar manuellt "
+"hellre n automatiskt via ett cronjobb eller liknande metoder. Kommandot du skall "
+"kra (som root) fr att uppdatera beskrivningarna r: /usr/sbin/"
+"slrn_getdescs."
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "Du br kra detta varje vecka eller medans du r online."
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "Hmta diskussionsgruppsbeskrivningar nu?"
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+"Detta verkar vara en ny installation av slrn; inga "
+"diskussionsgruppsbeskrivningar har nnu hmtats. r du ansluten till "
+"ntverket och vill hmta beskrivningarna nu? (Det kommer att ta ngra "
+"minuter, beroende p hastigheten p din ntverksanslutning.)"
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "Slrnpull har lagts ut i ett separat paket."
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+"Du uppgraderar frn en version av slrn som innehll programmet slrnpull, och "
+"det verkar som du anvnde slrnpull. Slrnpull har nu lagts ut i ett separat "
+"paket. Om du anvnder slrnpull br du installera paketet slrnpull."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Nr ska slrnpull kras?"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+"Slrn behver med jmna mellanrum ansluta till ntverket fr att hmta nya "
+"diskussionsgrupper. Detta kan gras p flera olika stt."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+"Ett cron-jobb som krs varje vecka kan anvndas. Detta fungerar bra om du "
+"har en permanent ntverksanslutning, eller om du anvnder diald eller ett "
+"liknande program som ansluter till ntverket vid behov."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+"Skriptet ip-up kommer att se till att slrnpull laddar ner nyheter nr du r uppkopplad p ntverket via PPP."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "Slrnpull kommer att kras manuellt."
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+"Du angav att du vill uppdatera diskussionsgrupper manuellt "
+"hellre n automatiskt via ett cron-jobb eller liknande metoder. Kommandot du skall "
+"kra (som root) fr att gra uppdateringen r:"
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+
--- slrn_ori/debian/po/templates.pot	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/templates.pot	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,182 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr ""
+
+#. Choices
+#: ../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../slrnpull.templates:28
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr ""
--- slrn_ori/debian/po/vi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/po/vi.po	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,175 @@
+# Vietnamese translation for slrn.
+# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slrn 0.9.8.1pl1-5\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-13 17:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-15 16:45+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n"
+
+#.Description
+#:../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "What news server should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Khi đọc và gửi thông điệp tin, nên dùng máy phục vụ tin tức nào?"
+
+#.Description
+#:../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid ""
+"What news server (NNTP server) should be used for reading and posting news?"
+msgstr "Để đọc và gởi thông điệp tin, bạn có muốn sử dụng máy phục vụ tin tức (NNTP) nào?"
+
+#.Description
+#:../templates:3 ../slrnpull.templates:3
+msgid "Enter the fully qualified domain name of the server."
+msgstr "Hãy nhập tên miền khả năng đầy đủ (FQDN) của máy phục vụ này."
+
+#.Description
+#:../templates:11
+msgid "Please enter the mail name of your system:"
+msgstr "Hãy nhập tên thư của hệ thống bạn:"
+
+#.Description
+#:../templates:11
+msgid ""
+"The \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
+"outgoing news and mail messages."
+msgstr "«Tên thư» là phần tên máy của địa chỉ sẽ được hiển thị trong mọi thông điệp tin tức và thư gởi đi."
+
+#.Choices
+#:../templates:17 ../slrnpull.templates:11
+msgid "cron job, ip-up, manually"
+msgstr "công việc định kỷ, ip-up, thủ công"
+
+#.Description
+#:../templates:19
+msgid "How should newsgroup descriptions be refreshed?"
+msgstr "Bạn có muốn cập nhật mô tả nhóm tin như thế nào?"
+
+#.Description
+#:../templates:19
+msgid ""
+"Slrn needs to periodically connect to the network to download new "
+"descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways."
+msgstr "Trình slrn cần phải kết nối đến mạng theo định kỷ, để tải về mô tả mới của nhóm tin. Có thể quản lý trường hợp này bằng vài cách khác nhau."
+
+#.Description
+#:../templates:19
+msgid ""
+"A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr " • Có thể sử dụng một công việc định kỷ (cron job) được chạy hàng tuần. Phương pháp này là tốt nếu bạn có kết nối suốt đến mạng, hoặc nếu bạn có sử dụng diald hay chương trình tương tự kết nối đến mạng theo như cầu."
+
+#.Description
+#:../templates:19
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect to "
+"the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved once "
+"a week if you choose this method, no matter how often you connect to the "
+"network."
+msgstr " • Tập lệnh «ip-up» sẽ làm cho trình slrn cập nhật mô tả khi bạn kết nối đến mạng thông qua PPP. Sẽ vẵn còn gọi mô tả mới chỉ một lần trong mỗi tuần, nếu bạn chọn phương pháp này, cho dẫu là bao nhiều lần bạn kết nối đến mạng trong mỗi tuần."
+
+#.Description
+#:../templates:19 ../slrnpull.templates:13
+msgid "Or you can choose to handle this manually."
+msgstr " • Hoặc bạn có thể chọn tự quản lý cập nhật mô tả."
+
+#.Description
+#:../templates:36
+msgid "Refreshing newsgroup descriptions manually."
+msgstr "Tự cập nhật mô tả nhóm tin."
+
+#.Description
+#:../templates:36
+msgid ""
+"You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand, "
+"rather than automatically via a cron job or other method. The command to run "
+"(as root) to update the newsgroup descriptions is: /usr/sbin/slrn_getdescs"
+msgstr "Bạn đã chọn tự cập nhật mô tả nhóm tin, hơn là tự động làm như thế thông qua một công việc định kỷ hoặc một phương pháp khác. Để cập nhật mô tả nhóm tin, bạn hãy chạy lệnh này với tư cách người chủ (root): «/usr/sbin/slrn_getdescs»."
+
+#.Description
+#:../templates:36
+msgid "You should run this every week or so while you're online."
+msgstr "Bạn nên chạy lệnh này khoảng hành tuần, trong khi trực tuyến."
+
+#.Description
+#:../templates:47
+msgid "Download newsgroup descriptions now?"
+msgstr "Tải về mô tả nhóm tin ngay bây giờ không?"
+
+#.Description
+#:../templates:47
+msgid ""
+"This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have "
+"been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup "
+"descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on "
+"the speed of your network connection.)"
+msgstr "Hình như trình slrn này là bản cài đặt mới: chưa có mô tả nhóm tin trên máy này. Bạn có trực tuyến không? Nếu có, bạn có muốn tải về mô tả nhóm tin ngay bây giờ không? (Việc này sẽ mất vài phút, phụ thuộc vào tốc độ của sự kết nối mạng của bạn.)"
+
+#.Description
+#:../templates:55
+msgid "Slrnpull has been split into a separate package."
+msgstr "Trình slrnpull đã bị chia ra một gói riêng."
+
+#.Description
+#:../templates:55
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull "
+"program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been split "
+"out into a separate package. If you do use slrnpull, you should install the "
+"slrnpull package."
+msgstr "Lúc này bạn đang nâng cấp từ một phiên bản slrn chứa trình slrnpull, và hình như bạn đã dùng trình ấy. Trình slrnpull lúc này đã bị chia ra một gói riêng. Nếu bạn có sử dụng trình ấy, bạn nên cài đặt gói «slrnpull»."
+
+#.Description
+#:../slrnpull.templates:13
+msgid "When should slrnpull be run?"
+msgstr "Khi nào bạn có muốn chạy trình slrnpull?"
+
+#.Description
+#:../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be "
+"accomplished in a variety of ways."
+msgstr "Cần phải chạy trình slrnpull theo định kỷ, để tải về tin tức. Có thể quản lý trường hợp này bằng vài cách khác nhau."
+
+#.Description
+#:../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a "
+"permanent network connection, or if you are using diald or a similar program "
+"that connects to the network on demand."
+msgstr " • Có thể sử dụng một công việc định kỷ (cron job) được chạy hàng ngày. Phương pháp này là tốt nếu bạn có kết nối suốt đến mạng, hoặc nếu bạn có sử dụng diald hay chương trình tương tự kết nối đến mạng theo như cầu."
+
+#.Description
+#:../slrnpull.templates:13
+msgid ""
+"The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the "
+"network via ppp."
+msgstr "Tập lệnh «ip-up» sẽ làm cho trình slrnpull tải về tin tức khi bạn kết nối đến mạng thông qua PPP."
+
+#.Description
+#:../slrnpull.templates:28
+msgid "Slrnpull will be run manually."
+msgstr "Sẽ tự chạy trình slrnpull."
+
+#.Description
+#:../slrnpull.templates:28
+msgid ""
+"You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather "
+"than automatically via a cron job or other method. The command to run (as "
+"root) to download news is:"
+msgstr "Bạn đã chọn tự chạy trình slrnpull để tài về tin tức, hơn là tự động làm như thế thông qua một công việc định kỷ hoặc một phương pháp khác. Để tải về tin tức, bạn hãy chạy lệnh này với tư cách người chủ (root):"
+
+#.Description
+#:../slrnpull.templates:28
+# Command: don't translate / Lệnh: đừng dịch
+msgid "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
+msgstr "slrnpull -h `cat /etc/news/server`"
--- slrn_ori/debian/postinst	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/postinst	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,109 @@
+#!/bin/sh -e
+
+# Yes, this uses debconf.
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+if [ "$1" = configure ]; then
+	if dpkg --compare-versions "$2" lt '0.9.7.4-26'; then
+		chmod 0755 /etc/ppp
+	fi
+	
+	if dpkg --compare-versions "$2" lt 0.9.7.4; then
+		# See if slrnpull is marked for install. If not, we have some old files
+		# to remove from back when this package had slrnpull in it.
+		if ! dpkg -s slrnpull 2>/dev/null | grep ^Status: |grep -q ': install '; then
+			rm -f /var/spool/slrnpull/slrnpull.conf
+			rmdir -p /var/spool/slrnpull 2>/dev/null || true
+		fi
+	
+		# We used to use /etc/nntpserver. Policy now says use /etc/news/server.
+		# Note that on some systems, /etc/news/server may be a link to
+		# /etc/nntpserver.
+		if [ -f /etc/news/server -a -f /etc/nntpserver -a ! -L /etc/news/server ] ; then
+			rm -f /etc/nntpserver
+		fi
+		if [ -f /etc/news/server -a -f /etc/nntpserver -a -L /etc/news/server ] ; then
+			rm -f /etc/news/server
+			mv /etc/nntpserver /etc/news/server
+		fi
+		if [ -f /etc/nntpserver -a ! -f /etc/news/server ] ; then
+			mv /etc/nntpserver /etc/news/server
+		fi
+	
+		# Remove various old files that may still be lying around.
+		rm -f /var/lib/slrn/tmpdsc.dsc /var/lib/slrn/locked \
+			/etc/slrnget.conf /etc/cron.daily/slrn \
+			/etc/news/slrn.debian.conf
+
+		# Remove slrn modified sections from /etc/ppp/ip-up.
+		# This is left in (forever) for backwards compatability with old
+		# versions of this script that modified /etc/ppp/ip-up. Now we use
+		# the ip-up.d directory, instead.
+		if [ -f "/etc/ppp/ip-up" ]; then
+			perl -e '
+				open (IPUP,"</etc/ppp/ip-up") or die "Unable to read /etc/ppp/ip-up:$!\n";
+				my @lines=<IPUP>;
+				close IPUP;
+				open (IPUP,">/etc/ppp/ip-up") or die "Unable to write /etc/ppp/ip-up:$!\n";
+				my $ignore=undef;
+				foreach (@lines) {
+					if ((/# begin: GETDESC_WITH_PPP/ ne undef) ||
+					    (/# begin: SLRNPULL_WITH_PPP/ ne undef)) {
+					    	$ignore=1;
+					}
+					elsif ((/# end: GETDESC_WITH_PPP/ ne undef) ||
+					       (/# end: SLRNPULL_WITH_PPP/ ne undef)) {
+					       	$ignore=undef;
+					}
+					elsif (!$ignore) {
+						print IPUP $_;
+					}
+				}
+				close IPUP;
+			'
+		fi
+	fi
+	
+	if dpkg --compare-versions "$2" lt 0.9.7.4-17; then
+		# Owner of newsgroups.dsc and directory changes.
+		chown news:news /var/lib/slrn
+		if [ -e /var/lib/slrn/newsgroups.dsc ]; then
+			chown news:news /var/lib/slrn/newsgroups.dsc
+		fi
+	fi
+	
+	# Always update the files; the config script makes sure ths variables
+	# always have a sane and current value in them.
+	
+	db_get shared/news/server
+	echo "$RET" > /etc/news/server
+
+	db_get shared/mailname
+	echo "$RET" > /etc/mailname
+
+	if [ ! -e /etc/default/slrn ]; then
+		cat >/etc/default/slrn <<EOF
+# Defaults for slrn.
+
+# When to update news group descriptions. May be one of 'manually' (do it
+# yourself with slrn_getdescs), 'ip-up' (do it when a ppp connection comes
+# up), or 'cron job' (do it weekly in a cron job).
+GETDESCS='manually'
+
+# If the news group descriptions are updated by ip-up, you can control how
+# often they should be downloaded, in days. The default is once a week.
+INTERVAL=7
+EOF
+	fi
+	db_get slrn/getdescs
+	sed -e "s/GETDESCS=['\"]\(.*\)['\"]/GETDESCS='$RET'/" \
+		< /etc/default/slrn > /etc/default/slrn.new
+	mv -f /etc/default/slrn.new /etc/default/slrn
+
+	db_get slrn/getdescs_now
+	if [ "$RET" = true ]; then
+		/usr/sbin/slrn_getdescs || true
+	fi
+fi
+
+#DEBHELPER#
--- slrn_ori/debian/postrm	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/postrm	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,20 @@
+#!/bin/sh -e
+
+#DEBHELPER#
+
+case "$1" in
+  remove)
+	rmdir -p /var/lib/slrn 2>/dev/null || true
+  ;;
+  purge)
+	rm -f /var/lib/slrn/newsgroups.dsc
+	rmdir -p /var/lib/slrn 2>/dev/null || true
+	rm -f /etc/default/slrn
+	rmdir -p /etc/defailt 2>/dev/null || true
+  ;;
+  upgrade);;
+  *)
+	echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2
+	exit 0
+  ;;
+esac
--- slrn_ori/debian/preinst	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/preinst	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,23 @@
+#!/bin/sh -e
+
+# Detect an upgrade from a version of slrn before slrnpull was split out.
+# if this is such an upgrade, then warn the user that they are going to lose
+# slrnpull.
+
+if [ "$1" = "upgrade" -a "$2" -a -f "/etc/slrnget.conf" ]; then
+	if dpkg --compare-versions "$2" lt 0.9.5.2; then
+		# Test to see if /etc/slrnget.conf does have slrnpull enabled.
+		. /etc/slrnget.conf || exit # shoudn't be fatal if this file is messed up.
+		
+		if [ "$USE_SLRNPULL" = "y" ]; then
+			# Use debconf if we can. I don't want a predependancy.
+			if [ -e /usr/share/debconf/confmodule ]; then
+				. /usr/share/debconf/confmodule
+				db_input high slrn/lost_slrnpull || true
+				db_go || true
+			fi
+		fi
+	fi
+fi
+
+#DEBHELPER#
--- slrn_ori/debian/README.Debian	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/README.Debian	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,23 @@
+Debian-specific slrn configuration
+----------------------------------
+
+For Debian, slrn is configured to use the news server in /etc/news/server
+unless this is overridden by user configuration. It will also use
+/etc/news/organization for the ogranization header for posts, if that file
+exists, and /etc/mailname to configure the hostname in news posts.
+
+The program /usr/sbin/slrn_getdescs can be run periodically to update the
+newsgroup descriptions file. You can configure when it runs by editing
+/etc/default/slrn.
+
+All of the above can also be reconfigured interactively with debconf:
+dpkg-reconfigure slrn
+
+The slrnpull program is not included in Debian's slrn package. If you want
+to use slrnpull for downloading news, install the slrnpull package.
+
+The contrib slrn programs (slrnrc-conv, cleanscore) are in
+/usr/share/slrn/contrib; their documentation is in the
+/usr/share/doc/slrn/contrib directory.
+
+-- Joey Hess <joeyh@debian.org>
--- slrn_ori/debian/rules	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/rules	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,146 @@
+#!/usr/bin/make -f
+
+SYS := $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_SYSTEM) 
+ifeq ($(SYS), gnu )
+	WITH_UUDEV := --without-uu
+else
+	WITH_UUDEV := --with-uu
+endif
+
+include /usr/share/dpatch/dpatch.make
+
+build: build-stamp
+build-stamp: patch-stamp
+	dh_testdir
+	for i in sub guess; do \
+	    if [ -f autoconf/config.$$i ] && \
+	       ! [ -e autoconf/config.$$i.real ]; then \
+	        mv autoconf/config.$$i autoconf/config.$$i.real; \
+		ln -s /usr/share/misc/config.$$i autoconf/config.$$i; \
+	    fi; \
+        done
+	# Rebuild autoconf 201_configure.diff changed it
+	mv configure configure.real
+	autoconf -I autoconf autoconf/configure.ac > configure
+	chmod +x configure
+	./configure --with-libdir=/var/lib/slrn \
+		--with-slrnpull \
+		--with-gnutls \
+		--enable-inews --enable-spool \
+		--enable-setgid-code \
+		--prefix=/usr \
+		--mandir=/usr/share/man \
+		--sysconfdir=/etc/news \
+		--with-server-file=/etc/news/server \
+		--with-canlock \
+		--with-ssl \
+		--enable-iconv \
+		$(WITH_UUDEV) 
+
+	$(MAKE) all slrnpull
+	$(MAKE) -C po update-gmo
+	touch build-stamp
+
+clean: unpatch
+	dh_testdir
+	dh_testroot
+	rm -f build-stamp
+	-$(MAKE) -i distclean
+	dh_clean
+	if [ -e configure.real ]; then mv configure.real configure; fi
+	for i in sub guess; do \
+	    if [ -L autoconf/config.$$i ] && \
+	       [ -f autoconf/config.$$i.real ]; then \
+	        mv autoconf/config.$$i.real autoconf/config.$$i; \
+	    fi; \
+        done
+
+# Regression tests.
+test:
+	@if grep -i -q `hostname -f` src/objs/slrn src/objs/slrnpull; then \
+		echo "Detected your hostname compiled into a binary. That is a bug." >&2; \
+		grep -i `hostname -f` src/objs/* >&2; \
+		exit 1; \
+	fi
+
+install: build
+	dh_testdir
+	dh_testroot
+	dh_clean -k
+	dh_installdirs usr/sbin var/lib/slrn etc/news etc/ppp/ip-up.d
+	dh_installdirs -pslrnpull usr/share/doc usr/bin usr/share/man/man1 \
+		etc/news etc/ppp/ip-up.d var/log/news var/spool/slrnpull/data \
+		var/spool/slrnpull/news var/spool/slrnpull/out.going/rejects
+	$(MAKE) install DESTDIR=`pwd`/debian/slrn \
+	    MAN_FILES="../doc/slrn.1 ../doc/slrnpull.1" \
+	    CONF_FILES=
+#	$(MAKE) install-contrib DESTDIR=`pwd`/debian/slrn
+	dh_install -X.svn contrib usr/share/slrn
+	dh_installdirs usr/share/doc/slrn/contrib
+	mv debian/slrn/usr/share/slrn/contrib/README.* \
+	    debian/slrn/usr/share/slrn/contrib/NEWS.* \
+	    debian/slrn/usr/share/doc/slrn/contrib
+	# The following arn't relevant to the debian package, or are
+	# installed differently.
+	rm -f debian/slrn/usr/share/doc/slrn/COPY* \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/README.GroupLens \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/changes.txt \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/help.txt \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/score.sl \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/slrn.rc \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/slrnpull/score \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/slrnpull/slrn.rc \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/slrnpull/slrnpull.conf \
+		debian/slrn/usr/share/doc/slrn/slrnpull/slrnpull.sh
+	# And a few things move over to slrnpull.
+	mv -f debian/slrn/usr/share/doc/slrn/slrnpull \
+		debian/slrnpull/usr/share/doc
+	mv -f debian/slrn/usr/bin/slrnpull debian/slrnpull/usr/bin
+	mv -f debian/slrn/usr/share/man/man1/slrnpull.1 \
+		debian/slrnpull/usr/share/man/man1
+	chmod +x debian/slrn/usr/share/slrn/contrib/*
+	# A few more things to install:
+	install -m 644 doc/help.txt debian/slrn/etc/news/slrn-help.txt
+	install -m 644 debian/slrn.rc debian/slrn/etc/news/slrn.rc
+	install debian/slrn_getdescs debian/slrn/usr/sbin
+	install debian/ip-up debian/slrn/etc/ppp/ip-up.d/slrn
+	install debian/slrnpull.ip-up debian/slrnpull/etc/ppp/ip-up.d/slrnpull
+	install -m 644 doc/slrnpull/slrnpull.conf debian/slrnpull/etc/news
+	dh_install debian/slrn-icon.xpm usr/share/pixmaps
+	
+# Build architecture-dependent files here.
+binary-arch: build test install
+	dh_installdebconf
+	dh_installdocs
+	dh_installexamples doc/slrn.rc doc/score.sl
+	dh_installmenu
+	dh_installcron
+	dh_installlogrotate
+	dh_installman debian/slrn_getdescs.8
+	dh_installchangelogs -k changes.txt
+	dh_strip
+	dh_compress
+	dh_installdeb
+	dh_shlibdeps
+	dh_gencontrol
+	dh_fixperms
+	chown news.news debian/slrn/etc/news debian/slrn/var/lib/slrn
+	chown -R news.news debian/slrnpull/var/spool/slrnpull
+	chmod g+s debian/slrnpull/var/spool/slrnpull
+	# The perms on these directories are set so that files in them
+	# are owned by group news, but the directories are only writable
+	# by user news. out.going is g+w,+t since users write there.
+	chown -R news.news debian/slrnpull/var/spool/slrnpull/*
+	chmod -R g+s debian/slrnpull/var/spool/slrnpull/*
+	chmod g+w,+t debian/slrnpull/var/spool/slrnpull/out.going
+	
+	dh_link -pslrnpull etc/news/slrnpull.conf var/spool/slrnpull/slrnpull.conf
+
+	dh_md5sums
+	dh_builddeb
+
+# Build architecture-independent files here.
+binary-indep: build
+
+binary: binary-indep binary-arch
+.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install unpatch
--- slrn_ori/debian/slrn_getdescs	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrn_getdescs	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,27 @@
+#!/usr/bin/perl
+#
+# Update newsgroup descriptions file.
+# This should be run by root.
+
+# Make sure TERM is set to something sane, or slrn will get upset.
+$ENV{TERM}='vt100';
+
+# Make sure the umask is sane as well.
+umask(022);
+
+# Location of newsgroups dsc file.
+$dsc_file="/var/lib/slrn/newsgroups.dsc";
+
+# The global slrn.rc file; used instead of root's .slrnrc.
+$global_rc_file="/etc/news/slrn.rc";
+
+# If the file is younger than 7 days old, do not update it.
+$min_age=shift || 7;
+$min_age--; # small fudge factor
+
+if (! -f $dsc_file || -M $dsc_file >= $min_age) {
+	$dsc_file_slrn=$dsc_file;
+	$dsc_file_slrn=~s/\.dsc$//; # slrn doesn't want the extention.
+	system "su news -c 'slrn -i $global_rc_file -f $dsc_file_slrn -h \$(cat /etc/news/server) -d'"; 
+	chmod 0644,$dsc_file;
+}
--- slrn_ori/debian/slrn_getdescs.8	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrn_getdescs.8	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,16 @@
+.TH SLRN_GETDESCS 8 
+.SH NAME
+slrn_getdescs \- weekly update of newsgroups descriptions file
+.SH SYNOPSIS
+.B slrn_getdescs [interval]
+.SH "DESCRIPTION"
+.BR slrn_getdescs
+is a script that should be run periodically to update
+slrn's newsgroup descriptions file, /var/lib/slrn/newsgroups.dsc .
+.BR slrn_getdescs
+may be run as often as is desired, but it will only update the file once per
+week (or how ever many days are specified with the interval parameter, if
+it is used).
+.SH AUTHOR
+This manual page was written by Joey Hess,
+for the Debian GNU/Linux system.
--- slrn_ori/debian/slrn-icon.xpm	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrn-icon.xpm	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+/* XPM */
+static char *slrn[] = {
+/* columns rows colors chars-per-pixel */
+"32 32 12 1",
+"  c black",
+". c #191919",
+"X c gray20",
+"o c #4C4C4C",
+"O c #666667",
+"+ c gray50",
+"@ c gray60",
+"# c #B2B2B2",
+"$ c gray80",
+"% c gray90",
+"& c gray100",
+"* c None",
+/* pixels */
+"********************************",
+"********************************",
+"********************************",
+"********************************",
+"********************************",
+"* @O.. *************  .o+@@@O***",
+"* @%$#oo **********.o+@#$%%%@***",
+"**o%%%%%@@X ***  .o+@@###@@#@***",
+"**X$%%%%&&%@X* .oO+++@@@+O@$.***",
+"***@%#@#%%%%%ooO++oXX+@@o@o#.***",
+"***@%@+#%###%#+OOoXooooOOOo@.***",
+"***+%#@#%#%@$#oOoXXoOXoXO###.***",
+"***.%$##%#@O$$X.XXXoOO+@@@O@.***",
+"***.%$##%%#@$%oXXX.oO+@O+++O ***",
+"***.%%$%&&%$%%OoOooOOOO+O++O.***",
+"***.%%#%%&%$%%OooooooO+O+o@@ ***",
+"***.%%###$$%%%+oooooOO++@@#+. **",
+"***.%%$$%$$$&%+oXoooOO+O@@#O  **",
+"***.%%%$%%$$%%+oooooOOOO@@#X   *",
+"***.%%$%&$#$%%+ooXoooO+O@@#o   *",
+"***.%&%&&$$@%%+Ooooooo+O##$o   *",
+"** .#%&&&$$$%$+ooooO++++@@#o    ",
+"**  .o@#%&%$&$+OOOOoOO++@#$o    ",
+"**     .X+$&&$@OOooooOOOooo.    ",
+"**        .@$%@OooX. ..         ",
+"***         .+OX.               ",
+"*****                           ",
+"*******                         ",
+"********                       *",
+"*********                    ***",
+"**********             *********",
+"*************       ************"
+};
--- slrn_ori/debian/slrnpull.config	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.config	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+#!/bin/sh -e
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+db_version 2.0
+
+# Load in defaults file if it exists, and use it to set defaults of debconf
+# questions.
+if [ -f /etc/default/slrnpull ]; then
+        . /etc/default/slrnpull || true
+fi
+
+if [ ! -z "$RUNFROM" ]; then
+        db_set slrnpull/run_from "$RUNFROM"
+fi
+
+db_beginblock
+
+# Note this oode block is duplicated in slrn's config script.
+if [ ! -s /etc/news/server ]; then
+	# No news server file currently exists (or it's empty).
+	db_get shared/news/server
+	SERVER="$RET"
+	# If there is no server set, try to guess a good value.
+	if [ -z "$SERVER" ]; then
+		NETNAME="`hostname -d`"
+		if [ ! -z "$NETNAME" ]; then
+			db_set shared/news/server "news.$NETNAME"
+		fi
+	fi
+else
+	# Reconfiguring the package, or a news server file already exists.
+	# Still ask the question, though it may or may not be seen. Just
+	# use the first line now as the default answer.
+	db_set shared/news/server "`head -n 1 /etc/news/server`"
+	# Effectively, the question is seen -- since the file is set up..
+	db_fset shared/news/server seen true
+fi
+db_input medium shared/news/server || true
+
+db_input high slrnpull/run_from || true
+
+db_endblock
+db_go || true
+
+db_get slrnpull/run_from
+if [ "$RET" = manually ] ; then
+	# Need to show them this message.
+	db_input low slrnpull/run_manual || true
+	db_go || true
+fi
--- slrn_ori/debian/slrnpull.cron.daily	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.cron.daily	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,20 @@
+#!/bin/sh
+#
+# Cron.daily script for slrnpull.
+# Written By Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+[ -x /usr/bin/slrnpull ] || exit 0
+
+if [ -f /etc/default/slrnpull ]; then
+	. /etc/default/slrnpull
+fi
+
+cd /var/spool/slrnpull
+
+# Perform expiration, even if we aren't fetching articles right now.
+su news -c 'slrnpull --expire >/dev/null'
+
+if  [ "$RUNFROM" = "cron job" ] ; then
+	# Get new articles.
+	su news -c 'slrnpull -h `head -n 1 /etc/news/server`' >/dev/null
+fi
--- slrn_ori/debian/slrnpull.docs	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.docs	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,5 @@
+README
+doc/slrnpull/README
+doc/slrnpull/README.offline
+doc/slrnpull/SETUP
+doc/slrnpull/setgid.txt
--- slrn_ori/debian/slrnpull.examples	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.examples	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,3 @@
+doc/slrnpull/slrn.rc
+doc/slrnpull/score
+doc/slrnpull/slrnpull.sh
--- slrn_ori/debian/slrnpull.ip-up	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.ip-up	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,19 @@
+#!/bin/sh
+#
+# This script is called when ppp connects to the network.
+# It pulls in news with slrnpull.
+#
+# Written By Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+[ -x /usr/bin/slrnpull ] || exit 0
+
+if [ -f /etc/default/slrnpull ]; then
+	. /etc/default/slrnpull
+fi
+	
+cd /var/spool/slrnpull
+
+if [ "$RUNFROM" = "ip-up" ] ; then
+	# Get new articles.
+	su news -c 'slrnpull -h `head -n 1 /etc/news/server` & >/dev/null'
+fi
--- slrn_ori/debian/slrnpull.logrotate	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.logrotate	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,10 @@
+/var/log/news/slrnpull.log {
+	rotate 5
+	daily
+	compress
+	delaycompress
+	# Skip rotation if the log file is empty; this will happen if
+	# slrnpull isn't being run daily via cron.
+	notifempty
+	create 644 news adm
+}
--- slrn_ori/debian/slrnpull.postinst	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.postinst	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,102 @@
+#!/bin/sh -e
+
+# Yes, this uses debconf.
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+if [ "$1" = configure ]; then
+	if dpkg --compare-versions "$2" lt '0.9.7.4-26'; then
+		chmod 0755 /etc/ppp
+	fi
+
+	# Old file.
+	rm -f /etc/news/slrnpull.debian.conf
+
+	# File has moved.
+	if [ -e /var/spool/slrnpull/log ]; then
+		mv /var/spool/slrnpull/log /var/log/news/slrnpull.log
+	fi
+
+	# Make sure the file exists.
+	touch /var/log/news/slrnpull.log
+
+	# Make sure the log file has proper permissions so slrnpull can write
+	# to it.
+	if [ -e /var/log/news/slrnpull.log ]; then
+		chown news:adm /var/log/news/slrnpull.log*
+	fi
+
+	# We used to use /etc/nntpserver. Policy now says use /etc/news/server.
+	# Note that on some systems, /etc/news/server may be a link to
+	# /etc/nntpserver.
+	if [ -f /etc/news/server -a -f /etc/nntpserver -a ! -L /etc/news/server ] ; then
+		rm -f /etc/nntpserver
+	fi
+	if [ -f /etc/news/server -a -f /etc/nntpserver -a -L /etc/news/server ] ; then
+		rm -f /etc/news/server
+		mv /etc/nntpserver /etc/news/server
+	fi
+	if [ -f /etc/nntpserver -a ! -f /etc/news/server ] ; then
+		mv /etc/nntpserver /etc/news/server
+	fi
+
+	# Remove slrn modified sections from /etc/ppp/ip-up.
+	# This is left in (forever) for backwards compatability with old versions
+	# of this script that modified /etc/ppp/ip-up. Now we use the ip-ip.d
+	# directory, instead.
+	if [ -f "/etc/ppp/ip-up" ]; then
+		perl -e '
+			open (IPUP,"</etc/ppp/ip-up") or die "Unable to read /etc/ppp/ip-up:$!\n";
+			my @lines=<IPUP>;
+			close IPUP;
+			open (IPUP,">/etc/ppp/ip-up") or die "Unable to write /etc/ppp/ip-up:$!\n";
+			my $ignore=undef;
+			foreach (@lines) {
+				if ((/# begin: GETDESC_WITH_PPP/ ne undef) ||
+				    (/# begin: SLRNPULL_WITH_PPP/ ne undef)) {
+				    	$ignore=1;
+				}
+				elsif ((/# end: GETDESC_WITH_PPP/ ne undef) ||
+				       (/# end: SLRNPULL_WITH_PPP/ ne undef)) {
+				       	$ignore=undef;
+				}
+				elsif (!$ignore) {
+					print IPUP $_;
+				}
+			}
+			close IPUP;
+		'
+	fi
+
+	# On upgrade from old versions, change the perms of these directories
+	# to the scheme that is currently used.
+	if [ "$1" = configure -a -n "$2" ] && dpkg --compare-versions "$2" '<<' '0.9.6.3-13'; then
+		chown -R news:news /var/spool/slrnpull/data /var/spool/slrnpull/news
+		find /var/spool/slrnpull/ -type d | xargs -r chmod g+s
+		find /var/spool/slrnpull/news -type f | xargs -r chmod g-w
+		chmod g+w,+t /var/spool/slrnpull/out.going
+	fi
+
+	# Always update the files; the config script makes sure ths
+	# variables always have a sane and current value in them.
+		
+	db_get shared/news/server
+	echo "$RET" > /etc/news/server
+
+	if [ ! -e /etc/default/slrnpull ]; then
+		cat >/etc/default/slrnpull <<EOF
+# Defaults for slrnpull.
+
+# How slrnpull is run. It can be 'manually' (by some mechanism you come up
+# with), 'cron job' (by a daily cron job), or 'ip-up' (on ppp connection to
+# the net).
+RUNFROM='manually'
+EOF
+	fi
+	db_get slrnpull/run_from
+	sed -e "s/RUNFROM=['\"]\(.*\)['\"]/RUNFROM='$RET'/" \
+	    -e "s/cron jon/cron job/" \
+		< /etc/default/slrnpull > /etc/default/slrnpull.new
+	mv -f /etc/default/slrnpull.new /etc/default/slrnpull
+fi
+
+#DEBHELPER#
--- slrn_ori/debian/slrnpull.postrm	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.postrm	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,22 @@
+#!/bin/sh -e
+
+#DEBHELPER#
+
+case "$1" in
+  remove)
+	rmdir -p /var/spool/slrnpull 2>/dev/null || true
+  ;;
+  purge)
+	rm -rf /var/spool/slrnpull
+	rm -f /var/log/news/slrnpull.log*
+	#rmdir -p /var/log/news 2>/dev/null || true
+	rmdir -p /var/spool/slrnpull 2>/dev/null || true
+	rm -f /etc/default/slrnpull
+	rmdir -p /etc/defailt 2>/dev/null || true
+  ;;
+  upgrade);;
+  *)
+	echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2
+	exit 0
+  ;;
+esac
--- slrn_ori/debian/slrnpull.preinst	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.preinst	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,10 @@
+#!/bin/sh -e
+if [ ! -e /etc/news/slrnpull.conf -a -e /var/spool/slrnpull/slrnpull.conf ]
+then
+	# Move conffile. I think it's safest to use cat here, because 
+	# the user may have sone something funky like made
+	# /var/spool/slrnpull/slrnpull.conf be a symlink.
+	cat /var/spool/slrnpull/slrnpull.conf > /etc/news/slrnpull.conf 
+fi
+
+#DEBHELPER#
--- slrn_ori/debian/slrnpull.README.debian	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.README.debian	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,17 @@
+Configuring slrn to use slrnpull
+--------------------------------
+
+If you decide to use slrnpull, you will need to configure slrn to look for
+news in /var/spool/slrnpull. See 
+/usr/share/doc/slrnpull/examples/slrn.rc for an example slrnrc file
+you can use for this purpose. You should also read README.slrnpull
+
+Slrnpull is not configured by default to allow users to post news. For
+posting to work with slrnpull, you must have write access to the directory
+/var/spool/slrnpull/out.going . I don't want to make this directory mode 4777
+in the default debian package, so as a compromise, it is shipped writable
+by all users in the 'news' group. You may add users to that group to allow
+them to post, or, if you wish, make the directory mode 4777 which will let
+anyone post. For details about how this scheme works, see setgid.txt.
+
+-- Joey Hess <joeyh@debian.org>
--- slrn_ori/debian/slrnpull.templates	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrnpull.templates	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,33 @@
+Template: shared/news/server
+Type: string
+_Description: What news server should be used for reading and posting news?
+ What news server (NNTP server) should be used for reading and posting
+ news?
+ .
+ Enter the fully qualified domain name of the server.
+
+Template: slrnpull/run_from
+Type: select
+_Choices: cron job, ip-up, manually
+Default: cron job
+_Description: When should slrnpull be run?
+ Slrnpull needs to run periodically to download news. This can be
+ accomplished in a variety of ways.
+ .
+ A cron job that is run daily can be used. This works well if you have a
+ permanent network connection, or if you are using diald or a similar
+ program that connects to the network on demand.
+ .
+ The ip-up script will make slrnpull download news when you connect to the
+ network via ppp.
+ .
+ Or you can choose to handle this manually.
+
+Template: slrnpull/run_manual
+Type: note
+_Description: Slrnpull will be run manually.
+ You indicated that you want run slrnpull manually to download news, rather
+ than automatically via a cron job or other method. The command to run (as
+ root) to download news is:
+ .
+ slrnpull -h `cat /etc/news/server`
--- slrn_ori/debian/slrn.rc	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/slrn.rc	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,6 @@
+% This is an empy configuration-file for slrn. This version of the file is
+% only meant for system-wide preferences. It is left empty by the installation,
+% to let slrn's default settings be used.
+%
+% If you to include options in this file, take a look at the manpage for slrn
+% or at /usr/share/doc/slrn/examples/slrn.rc.gz
--- slrn_ori/debian/templates	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/templates	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,59 @@
+Template: shared/news/server
+Type: string
+_Description: What news server should be used for reading and posting news?
+ What news server (NNTP server) should be used for reading and posting
+ news?
+ .
+ Enter the fully qualified domain name of the server.
+
+Template: shared/mailname
+Type: string
+_Description: Please enter the mail name of your system:
+ The "mail name" is the hostname portion of the address to be shown on
+ outgoing news and mail messages.
+
+Template: slrn/getdescs
+Type: select
+_Choices: cron job, ip-up, manually
+Default: cron job
+_Description: How should newsgroup descriptions be refreshed?
+ Slrn needs to periodically connect to the network to download new
+ descriptions of newsgroups. This can be handled in a variety of ways.
+ .
+ A cron job that is run weekly can be used. This works well if you have a
+ permanent network connection, or if you are using diald or a similar
+ program that connects to the network on demand.
+ .
+ The ip-up script will make slrn refresh the descriptions when you connect
+ to the network via ppp. The new descriptions will still only be retrieved
+ once a week if you choose this method, no matter how often you connect to
+ the network.
+ .
+ Or you can choose to handle this manually.
+
+Template: slrn/manual_getdescs
+Type: note
+_Description: Refreshing newsgroup descriptions manually.
+ You indicated that you want to refresh newsgroup descriptions by hand,
+ rather than automatically via a cron job or other method. The command to
+ run (as root) to update the newsgroup descriptions is:
+ /usr/sbin/slrn_getdescs
+ .
+ You should run this every week or so while you're online.
+
+Template: slrn/getdescs_now
+Type: boolean
+Default: false
+_Description: Download newsgroup descriptions now?
+ This appears to be a new install of slrn; no newsgroup descriptions have
+ been downloaded so far. Are you online, and should the newsgroup
+ descriptions be downloaded now? (It will take a few minutes, depending on
+ the speed of your network connection.)
+
+Template: slrn/lost_slrnpull
+Type: note
+_Description: Slrnpull has been split into a separate package.
+ You are upgrading from a version of slrn that contained the slrnpull
+ program, and it appears that you used slrnpull. Slrnpull has now been
+ split out into a separate package. If you do use slrnpull, you should
+ install the slrnpull package.
--- slrn_ori/debian/watch	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slrn/debian/watch	2008-10-03 10:22:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,2 @@
+version=2
+http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=7768 .*/slrn-(.*).tar.gz.*
